Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 236

Street Platoons

Psycho Realm

Letra

Pelotones callejeros

Street Platoons

Coro (x1)
Chorus (x1)

El tiempo es corto y mi vida está enferma
Time is short and my life is sick

Así es como es el hombre mira esta porquería
That's how it is man look at this shit

Te abusan de pelotones callejeros
You get abused by street platoons

¿Golpearte como el viento y qué vas a hacer?
Hit you like wind and what-cha gonna do?

Rompemos círculos de enemigos bloques recibir un disparo con la derrota
We break circles of enemies blocks get shot with defeat

Dicen que no hay un paseo en la calle
They say no drive-by's on the street

Así que mutha-fuckas corren barridos rivales
So mutha-fuckas run rival sweeps

Pelotones enfermos inundan las calles de los
Sick platoons flood the streets of los

Como un tifón enfermo
Like a sick typhoon

Mutha-fuckas conducir por todo el mundo
Mutha-fuckas drive by world wide

Y todos los que tú y yo conocemos mueren
And everybody you and i know dies

La única garantía en la vida es la muerte tu último aliento
The only guarantee in life is death your last breath

Ven cuando tu famo menos lo esperes
Come when your famo least expect it

Soldado corre salvaje en tu canción
Soldier run wild in your song

Amanecer rojo te golpea la espalda en Vietnam muerto
Red dawn strikes your back in dead 'nam

Tu mente está volteada, pero la escena está muerta de calma
Your mind's flipping but the scene's dead calm

Y todo tu mundo está arrojado y envuelto en psiclón
And your whole world's thrown and wrapped in psyclone

Muy bien, recorre la ciudad así
Alright ride through the city like that

Pantalones, camisetas están arrugados y robaron gats
Pants, t-shirts are creased and stole gats

La encubierta disparar a matar
La undercover shoot to kill

Niño de las calles corren salvajes en campos de guerra
Child of the streets run wild in war fields

Escondar a los cerdos que empiezan las cosas
Scheming on pigs that start shit

Culpable nos tratan a todos sucio sucio
Guilty treat us all dirty filthy

Las calles están inundadas de mentes corrompido en ciernes corriendo
The streets are flooded with budded corrupted minds running

Los que no pueden cortarlo
Those who can't cut it

Deja el gueto tachonado matón preguntándose qué es
Leave the hoodlum studded ghetto wondering what is

La excusa o razón de la alta traición
The excuse or reason for high treason

En la temporada de voladura dejando uno de su color sangrando
In blasting season leaving one of your color bleeding

Repetir nunca detener la caída del cuerpo
Repeating never stopping body dropping

'campana oscilante ventana zona de glocking impactante
'hood rocking window glocking zone shocking

Defender aceras atacando, frente a la comparecencia
Defending pavement attacking, facing arraignment

Esclavización de la cárcel encadenada por justicia al demandante
Jail's enslavement shackled for justice to the plaintiff

Cuando los cargos se pegan eso es todo, te golpean con alguna puja
When the charges stick that's it you get hit with some bid

Por lo que hiciste prevenir y librar a un niño de su oportunidad de vivir
For what you did prevent and rid some kid of his chance to live

por la manzana en la que vive
'cause of the block he lives in

No me importa un carajo sólo tratando de ganar tu cinta de bloques
Not giving a fuck just trying to win your block ribbon

Glock impulsado uniéndose a pelotones callejeros como si fuera de moda
Glock driven joining street platoons like it's some fashion

Pasando de moda para que lo atrapes para algo de acción
Going out of style so you catch it for some action

No es broma, los chicos se fuman, se meten, porque provocan
It's no joke homeboys get smoked, poked, 'cause they provoke

Encerrados en la droga no hay esperanza de crecimiento por eso estamos quebrados
Locked on dope no hope for growth that's why we're broke

Los criminales callejeros de bolsillo cortos fallan en cerrarlo, pero los cohetes del cielo del crimen
Short pocket street criminals fail to lock it but crime sky rockets

Entonces, ¿dónde carajo está el beneficio?
So where the fuck is the profit?

Tal vez en manos de los que suministran drogas y armas
Maybe in hands of those who supply drugs and weapons

Vamos a recuperar esa porquería formando conexiones vecinales
Let's take that shit back by forming neighborhood connections

Coro (x1)
Chorus (x1)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Psycho Realm e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção