Traducción generada automáticamente
Dark Days
PUP
Días oscuros
Dark Days
Esta noche interminable
This endless night
Este fúnebre
This funeral dirge
Celebramos la vida
We celebrate life
Al final de la tierra
At the end of the earth
Cuando todo se ha ido
When everything is gone
No quedará nada que perder
There'll be nothing left to lose
El hielo se está cerrando
The ice is closing in
Y no quedará nada
And nothing will remain
Tomamos lo que pudimos conseguir
We took what we could get
Y lo quemamos de todos modos
And we burned it anyway
Con todos esos secretos
With all those secrets
Juramos que los llevaríamos a la tumba
We swore we'd take 'em to the grave
La luz fallará y se desvanecerá
The light will falter and will fade
Y en la oscuridad diremos
And in the darkness we'll say
Este invierno no ha sido tan duro
This winter hasn't been so rough
Oh, hacía frío, pero aún así no era lo suficientemente frío
Oh it was cold but still it wasn't cold enough
Para congelar la sangre debajo de mi columna vertebral
To freeze the blood beneath my spine
Y al menos sobreviví
And at least I survived
Dormimos todos los días
We're sleeping through the days
Y hundiéndose como un barco
And sinking like a ship
Nos estamos desperdiciando
We're wasting away
Poco a poco
Bit by bit
Todo el mundo se ha ido
Everyone is gone
Y todo ha cambiado
And everything is changed
Nunca será lo mismo
It won't ever be the same
Y cuando termine diremos
And when it's over we'll say
Este invierno no ha sido tan duro
This winter hasn't been so rough
Oh, hacía frío, pero aún así no era lo suficientemente frío
Oh it was cold but still it wasn't cold enough
Para congelar la sangre debajo de mi columna vertebral
To freeze the blood beneath my spine
Y al menos sobreviví
And at least I survived
Hemos tenido algunos días oscuros
We've had some dark days
Estamos en el centro de esto ahora
We're in the thick of it now
Y cuando el hielo se rompe
And when the ice breaks
No habrá nadie alrededor
There will be no one around
Hemos tenido algunos días oscuros
We've had some dark days
Estamos en el centro de esto ahora
We're in the thick of it now
Y cuando el hielo se rompe
And when the ice breaks
No habrá nadie alrededor
There will be no one around
Este invierno no ha sido tan duro
This winter hasn't been so rough
Oh, hacía frío, pero no era lo suficientemente frío
Oh it was cold but it wasn't cold enough
Para congelar la sangre debajo de mi columna vertebral
To freeze the blood beneath my spine
Y al menos sobreviví
And at least I survived
Este invierno no ha sido tan duro (hemos tenido algunos días oscuros)
This winter hasn't been so rough (we've had some dark days)
Oh, hacía frío pero aún así no era lo suficientemente frío (estamos en el centro de ella ahora)
Oh it was cold but still it wasn't cold enough (we're in the thick of it now)
Congelar la sangre debajo de mi columna vertebral (y cuando el hielo se rompe)
To freeze the blood beneath my spine (and when the ice breaks)
Al menos sobreviviré
At least I'll survive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PUP e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: