Traducción generada automáticamente
If This Tour Doesn't Kill You, I Wil
PUP
Si este tour no te mata, yo
If This Tour Doesn't Kill You, I Wil
Si este tour no te mata entonces lo haré
If this tour doesn't kill you then I will
Odio tus tripas y me enferma
I hate your guts and it makes me ill
Ver tu cara cada mañana
Seeing your face every morning
Un mes más y veintidós días
One more month and twenty-two days
Si este tour no te mata, puedo
If this tour doesn't kill you, I may
Contando las millas hasta que salgamos del estado
Counting down the miles till we leave the state
Estoy contando los minutos hasta que pueda borrar
I'm counting down the minutes till I can erase
Cada recuerdo de ti
Every memory of you
Por un segundo, seamos honestos
For a second, let's be honest
Nada limpiará tu sucia conciencia
Nothing will clean your filthy conscience
Todo lo que haces me hace querer vomitar
Everything you do makes me wanna vomit
Y si este tour no te mata, amigo, estoy en ello
And if this tour doesn't kill you, buddy, I'm on it
¿Por qué no nos llevamos bien?
Why can't we just get along?
¿Por qué no nos llevamos bien?
Why can't we just get along?
¿Por qué no nos llevamos bien?
Why can't we just get along?
¿Por qué no nos llevamos bien?
Why can't we just get along?
¿Crees que eres tan original?
You think you're so original
(¿Por qué no nos llevamos bien?)
(Why can't we just get along?)
No puedo esperar a tu funeral
I can't wait for your funeral
(¿Por qué no nos llevamos bien?)
(Why can't we just get along?)
No desearía que estuvieras muerto
Don't wish you were dead
Ojalá nunca hubieras nacido
I wish you'd never been born at all
(¿Por qué no se puede relajar todo el mundo?)
(Why can't everybody just chill?)
Estoy tratando de no dejarte entrar en mi cabeza
I'm trying not to let you get in my head
Pero cada línea, cada maldita sílaba
But every line, every goddamn syllable
Que dices me hace querer
That you say makes me wanna
Sacarme los ojos con un taladro eléctrico
Gouge out my eyes with a power drill
Si este tour no te mata
If this tour doesn't kill you
Si este tour no te mata
If this tour doesn't kill you
Si este tour no te mata, entonces lo haré
If this tour doesn't kill you, then I will
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PUP e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: