Traducción generada automáticamente
Dream The Dare
Pure Bathing Culture
Sueña el reto
Dream The Dare
Dime el amor del océano dorado
Tell me golden ocean love
Desesperado pero adorado
Hopeless but adored
Sea-slick simbolado quiere más
Sea-slick symboled wants for more
Él roba la carta del Cuervo
He draws the Raven’s card
Dame el amor de movimiento hacia adelante
Give me forward motion love
Mares de blanco se despliegan
Seas of white unfold
Siervo negro del cielo divinizar
Sky’s black servant divinate
Muéstranos lo que tienes
Show us what you hold
Vigilante de la ventana, quiero que venga
Window watcher I want ya come on
Oh, amor, ¿eres mío?
Oh, love are you mine?
Esas pestañas emplumadas detrás de las que te escondes
Those feathered lashes you’re hiding behind
¿Te atrapa en el pecho?
Does it catch in your chest?
¿Te gusta lo que encuentras?
Do you like what you find?
¿No sabes que lo pienso todo el tiempo?
Don’t you know I think about it all of the time?
Islas de diamantes en tus ojos
Diamond islands in your eyes
Más negro en el sol
Blackest in the sun
Antiguo observador divinar
Ancient watcher divinate
Tú eres el único
You’re the only one
Vigilante de la ventana, quiero que venga
Window watcher I want ya come on
Oh, amor, ¿eres mío?
Oh, love are you mine?
Esas pestañas emplumadas detrás de las que te escondes
Those feathered lashes you’re hiding behind
¿Te atrapa en el pecho?
Does it catch in your chest?
¿Te gusta lo que encuentras?
Do you like what you find?
¿No sabes que lo pienso todo el tiempo?
Don’t you know I think about it all of the time?
Vigilante de la ventana, quiero que venga
Window watcher I want ya come on
Oh, amor, ¿eres amable?
Oh, love are you kind?
Esas palabras marchitas que suenan en tu mente
Those withered words that ring in your mind
¿Te atrapa en el pecho?
Does it catch in your chest?
¿Te gusta lo que encuentras?
Do you like what you find?
Mirador de ventanas, te quiero
Window watcher I want ya
Para sentir el agua
To feel water
Sentir fuego
To feel fire
Para sentir el agua
To feel water
Vigilante de la ventana Quiero que vengas en un
Window watcher I want ya come on a
Oh, amor, ¿eres mío?
Oh, love are you mine?
Esas pestañas emplumadas detrás de las que te escondes
Those feathered lashes you’re hiding behind
¿Te atrapa en el pecho?
Does it catch in your chest?
¿Te gusta lo que encuentras?
Do you like what you find?
Vigilante de ventanas, te quiero, baja y sé mía
Window watcher I want ya, come down and be mine
Pequeño vigilante acércate. Te necesito
Little watcher come closer I need ya
Oh, amor, ¿eres amable?
Oh, love are you kind?
Esas palabras marchitas que suenan en tu mente
Those withered words that ring in your mind
¿Te atrapa en el pecho?
Does it catch in your chest?
¿Te gusta lo que ves?
Do you like what you see?
¿Es todo lo que quieres? ¿Quieres que lo sea?
Is it all what you want? Want it to be?
Baja cuervo de tormenta, de tu ventana
Come down storm crow, from your window
Ven abajo cuervo tormenta, encuentra tu camino a casa
Come down storm crow, find your way home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pure Bathing Culture e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: