Traducción generada automáticamente
Smile
Pussycat
Sonríe
Smile
Había días que no podía llorar
There were days I couldn't weep
Noches que no pude dormir
Nights I couldn't sleep
Cuando todo lo que hice salió mal
When everything I did just turned out wrong
Hasta que estuviste tú para secar mis lágrimas
Till there was you to dry my tears
Susurra palabras de amor en mis oídos
Whisper love words in my ears
Y es por eso que me alegro de que vinieras
And this is why I'm glad you came along
Ahora hay una sonrisa
Now there's a smile
Para animarme cuando estoy solo
To cheer me up when I'm lonely
Que puedo llamar cuando me siento deprimido
That I can call whenever I'm feeling down
Sonríe y sabrás que solo soy
Smile and you know that I'm only
Anhelando el minuto en el que estarás cerca
Longing for the minute you'll be around
Ayúdame porque estoy tratando de superar
Help me 'cause I'm trying to get over
La forma en que pensé en el amor muchas veces antes
The way I thought of love many times before
Si alguna vez debes irte
If ever you should go away
Y nadie más podría estar cerca
And nobody else could be near
Siempre hay una sonrisa para recordar que estuviste aquí
There's always a smile to remember that you were here
Si pudiera volar, volaría lejos
If I could fly I'd fly away
A un día de verano azul brillante
To a bright blue summer's day
Tratando de compartir mi amor contigo para siempre más
Trying to share my love with you forever more
Pero cariño, hiciste mi vida completa
But darling you made my life complete
Eres todo lo que necesito
You're everything I need
Nunca seré el mismo que era antes
I'll never be the same I was before
Ahora hay una sonrisa
Now there's a smile
Para animarme cuando estoy solo
To cheer me up when I'm lonely
Que puedo llamar cuando me siento deprimido
That I can call whenever I'm feeling down
Sonríe y sabrás que solo soy
Smile and you know that I'm only
Anhelando el minuto en el que estarás cerca
Longing for the minute you'll be around
Ayúdame porque estoy tratando de superar
Help me 'cause I'm trying to get over
La forma en que pensé en el amor muchas veces antes
The way I thought of love many times before
Si alguna vez debes irte
If ever you should go away
Y nadie más podría estar cerca
And nobody else could be near
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pussycat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: