Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 173

Ingen Vill Veta Var Du Köpt Din Tröja

Raymond Och Maria

Letra

Nadie quiere saber dónde compraste tu suéter

Ingen Vill Veta Var Du Köpt Din Tröja

El autobús pasa a las nueve y media, pero suele ser tarde
Bussen går halv 9, men den brukar vara sen.

Si tienes mala suerte, se convierte en un apuro cuando llegas
Har man otur blir det bråttom när man kommit fram

Si caminas por el túnel, puedes ahorrar un minuto
Om man går genom tunneln kan man spara nån minut,

Pero entonces tienes que contar con las luces rojas en la intersección
Men då får man räkna med rödljusen vid korsningen.

En el trabajo, sé que noviembre puede ser difícil
På jobbet vet jag att november kan bli svår,

Al menos cada cuatro llamadas deben conducir a una compra
Minst vart fjärde samtal måste leda till ett köp.

Pero todo el mundo parece feliz, y tenemos un buen nuevo jefe
Men alla verkar nöjda och vi har en ny bra chef.

Sabe el nombre de todos y dice hola todas las mañanas, pero
Han kan allas namn och säger hej varenda morgon, men...

Nadie se entristece cuando mueres, nadie echará de menos lo que haces
Ingen sörjer när du dör, ingen ska sakna det du gör,

Nadie quiere saber dónde compraste tu camisa
Ingen vill veta var du köpt din tröja.

Y aunque hiciste todo lo que debiste, eres educado, eres feliz
Och fast du gjort allt som man ska, du är artig, du är glad,

Y has entrenado lejos de tu estupido acento
Och du har tränat bort din dumma dialekt.

Tal vez el próximo sábado deberíamos mirar una casa
Nästa lördag kanske vi ska titta på ett hus,

Hay algunos nuevos que construyen en la estación
Det finns några nya som de bygger vid stationen.

Si lo haces tú mismo, no será peligrosamente caro
Gör man lite själv så blir det inte farligt dyrt

Y su marido es práctico, ya ha construido una sauna, pero
Och din man är händig, han har redan byggt en bastu, men...

Nadie se entristece cuando mueres, nadie echará de menos lo que haces
Ingen sörjer när du dör, ingen ska sakna det du gör,

Nadie quiere saber dónde compraste tu camisa
Ingen vill veta var du köpt din tröja.

Y aunque hiciste todo lo que debiste, eres educado, eres feliz
Och fast du gjort allt som man ska, du är artig, du är glad,

Y has entrenado lejos de tu estupido acento
Och du har tränat bort din dumma dialekt.

No, nadie se entristece cuando mueres, nadie echará de menos lo que haces
Nej, ingen sörjer när du dör, ingen ska sakna det du gör,

Nadie quiere saber dónde compraste tu camisa
Ingen vill veta var du köpt din tröja.

Y aunque hiciste todo lo que debiste, eres educado, eres feliz
Och fast du gjort allt som man ska, du är artig, du är glad,

Y has entrenado lejos de tu estupido acento
Och du har tränat bort din dumma dialekt.

El verano pasado, recuerdo, fue realmente agradable
Förra sommar'n minns jag, den var faktiskt riktigt fin.

Sol todos los días, habíamos alquilado una casa de campo en Värmland
Sol varenda dag, vi hade hyrt ett torp i värmland.

¿Cómo lo hacemos este año todavía no está plenamente determinado
Hur vi gör i år det är ännu inte helt bestämt,

Pero hemos estado trabajando bien, así que vamos a tener vacaciones extra
Men vi har jobbat bra, så vi ska få extra semester.

Lalalalalalalalalalalalalalala
Lalalalalalalalalalalalala

Lalalalalalalalalalalalalalala
Lalalalalalalalalalalalala

Nadie se entristece cuando mueres, nadie echará de menos lo que haces
Ingen sörjer när du dör, ingen ska sakna det du gör,

Nadie quiere saber dónde compraste tu camisa
Ingen vill veta var du köpt din tröja.

Y aunque te mudaste a una casa abierta, fresca y brillante
Och fast ni flyttat till ett hus som är öppet, fräscht och ljust

Por lo tanto, ningún huésped recordará donde baja
Så kommer inga gäster minnas var det låg,

Y aunque aprendiste todas las canciones, y aunque tengas un barco ador
Och fast du lärt dig varje låt och fast du har en härlig båt,

Así que no hay nadie que quiera tocarte la mejilla
Så finns det ingen som vill röra vid din kind.

No, nadie se entristece cuando mueres, nadie echará de menos lo que haces
Nej, ingen sörjer när du dör, ingen ska sakna det du gör,

Nadie quiere saber dónde compraste tu camisa
Ingen vill veta var du köpt din tröja.

Lalalalalala
Lalalalalalala

Lalalalalala
Lalalalalalala

Lalalalalalalalalalalala
Lalalalalalalalalalala

Lalalalalala
Lalalalalalala

Lalalalalala
Lalalalalalala

Lalalalalalalalalalalalalalala
Lalalalalalalalalalalala

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raymond Och Maria e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção