Traducción generada automáticamente
Magpies On Fire
Red Hot Chili Peppers
Urracas en llamas
Magpies On Fire
Magpgies en llamas
Magpgies on fire
Hacer el amor como pequeño
Making love like little
Los gusanos en el porche pueden
Worms out on the porch can
Deja el medicamento
Leave the medicine
Oh, bueno, estoy en juego
Oh well I'm game
Para cualquier cosa
For anything at all
Espantapájaros un mentiroso
Scarecrows a liar
Pasa el año solo
Spends the year alone
Nadie lo comprobó
No one checked it out
Para ver si era real
To see if it was real
Te vendió la luna
Sold you the moon
Y ahora es el momento de caer
And now it's time to fall
En general, es como el
All in all it's like the
Pájaro atrapado solo dentro de la jaula
Bird who's trapped alone inside the cage
Amor
Love
¿Qué más quieres?
What more do you want?
¿Cuánto más puedes tomar?
How much more can you take?
Me encantan mis errores
I love my mistakes
He estado aquí antes
I've been here before
En general, es sólo
All in all it's just
Una llamada de algo sabio más allá de tu habitación
A call of something wise beyond your room
Hay un cambio de acorde mayor
There's a changing of a major chord
Tu pequeña amenaza servirá, amor
Your minor threat will do, love
Mi arma falló
My gun misfired
Me disparé a mí mismo en su lugar, supongo
Shot myself instead I guess
Siempre supe que sería el que perdería
I always knew I'd be the one to lose
El último grito no insultes
Last scream don't slane
Hora de hacer un movimiento
Time to make a move
¿Qué más quieres?
What more do you want?
¿Cuánto más puedes tomar?
How much more can you take?
Me encantan mis errores
I love my mistakes
He estado aquí antes
I've been here before
En general, es como el
All in all it's like the
Pájaro atrapado solo dentro de la jaula
Bird who's trapped alone inside the cage
Amor
Love
Un pájaro que va a vivir a la mitad de tu edad, chica
A bird who's going to live at half your age, girl
Un pájaro que nunca está aquí para decir
A bird who's never really here to say
¿Qué más quieres?
What more do you want?
¿Cuánto más puedes tomar?
How much more can you take?
Me encantan mis errores
I love my mistakes
He estado aquí antes
I've been here before
Y menos que nada ella es como
Least of all she's like
Un pájaro que ahora ha sido
A bird who's now been
Liberado de la jaula de alguien
Freed from someone's cage
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Hot Chili Peppers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: