Traducción generada automáticamente
Sur la route de Louviers
Renard Colette
En el camino a Louviers
Sur la route de Louviers
En el camino a Louviers {x2
Sur la route de Louviers {x2}
Había un municipio {x2
Y avait un cantonnier {x2}
Y rompiendo montones de guijarros {x2
Et qui cassait des tas d'cailloux {x2}
Para poner en el paso de la rueda
Pour mettre sur le passage des roues.
Una 'campana' condena' vino a pasar {x2
Un' bell' dam' vint à passer {x2}
En un hermoso cuerpo dorado '{x2
Dans un beau carross' doré {x2}
¿Y quién le dice
Et qui lui dit : {x2}
Pobre cantonier {x2
"Pauv' cantonnier {x2}
Y quién le dice: «¡Pobre cantonio!
Et qui lui dit : "Pauv' cantonnier !
¡Estás haciendo un maldito trabajo!
Tu fais un fichu métier ! "
El cantoniero respondió
Le cantonnier lui répond :
Tengo que alimentar a nuestros chicos
" Faut qu' j' nourrissions nos garçons
Porque si yo rodaba
Car si j'roulions
Los cuerpos te coman
Carross' comm' vous
Porque si me enrollé la comunicación de los cuerpos» que
Car si j'roulions carross' comm" vous
¡No estaba rompiendo guijarros!
Je n'casserions pas d'cailloux !
Esta respuesta' es relabada
Cette répons' se fait r'marquer
Por su gran simplicidad
Par sa grande simplicité
Eso es lo que prov' que
C'est c'qui prov' que
El desafortunado
Les malheureux
Eso es lo que demuestra que el desafortunado
C'est c'qui prouv' que les malheureux
Si lo son, es contra ellos
S'ils le sont, c'est malgré eux.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renard Colette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: