Traducción generada automáticamente
Wine Blood
Rhody
Sangre de vino
Wine Blood
Vamos, vamos
Come on
Vamos, vamos
Let's go
Fiesta en la calle
Party in the street
Todos los chicos y la basura
All the boys & the shit
Todo mi dinero en sus manos
All my money in his hands
Todas mis lágrimas corren, como
All my tears running on, like
Todas mis lágrimas corren, como
All my tears running on, like
Saben que tengo las actitudes más malas
They know I got the baddest attitudes
No voy a salir de mis zapatos
I'll not get out of my shoes
No voy a poner por él, que esto soy más grande
I'll not lay for him, than this I'm bigger
Así que, perra, saqué el gatillo
So, bitch, I pulled out that trigger
Cada día veía su sangre en una botella
Everyday I saw his blood in a bottle
Que bebo como vino, sangre de vino
That I drink like wine, wine blood
Si no te gusta, lo siento, cariño, ¿esto es un milagro?
If you don't like it, sorry, babe, is this an miracle?
La sangre del vino es mi nueva adicción
Wine blood is my new addiction
Al diablo con los hombres, lo repetiré todos los días
Fuck the mans, I'll repeat this everyday-day
Que se jodan los chicos, los mataré de una manera
Fuck the guys, I'll kill them of just a way-ay
Al diablo con los hermanos, los mataré con una sola bala
Fuck the bros, I'll kill them with just one bullet
Que se jodan los chicos, ¿todavía serán amados?
Fuck the boys, will them still be loved?
¡Oh, Dios mío!
Oh my fucking God!
¿Es un cadáver?
Is that a dead body?
¡Llamaré a la policía inmediatamente!
I'll call the police immediately!
Uso tu cuerpo como accesorio
I use your body as an accessory
Monederos de piel, abrigo de pelo
Fur purses, hair coat
Y la pasta de dientes escrita «¡Al diablo!
And the fucking toothpaste written "fuck it!"
Todos los días vi su sangre en una botella
Veryday I saw his blood in a bottle
Que bebo como vino, sangre de vino
That I drink like wine, wine blood
Si no te gusta, lo siento, cariño, ¿esto es un milagro?
If you don't like it, sorry, babe, is this an miracle?
La sangre del vino es mi nueva adicción
Wine blood is my new addiction
Al diablo con los hombres, lo repetiré todos los días
Fuck the mans, I'll repeat this everyday-day
Que se jodan los chicos, los mataré de una manera
Fuck the guys, I'll kill them of just a way-ay
Al diablo con los hermanos, los mataré con una sola bala
Fuck the bros, I'll kill them with just one bullet
Que se jodan los chicos, ¿todavía serán amados?
Fuck the boys, will them still be loved?
Todos los días vi su sangre en una botella
Veryday I saw his blood in a bottle
Que bebo como vino, sangre de vino
That I drink like wine, wine blood
Si no te gusta, lo siento, cariño, ¿esto es un milagro?
If you don't like it, sorry, babe, is this an miracle?
La sangre del vino es mi nueva adicción
Wine blood is my new addiction
Al diablo con los hombres, lo repetiré todos los días
Fuck the mans, I'll repeat this everyday-day
Que se jodan los chicos, los mataré de una manera
Fuck the guys, I'll kill them of just a way-ay
Al diablo con los hermanos, los mataré con una sola bala
Fuck the bros, I'll kill them with just one bullet
Que se jodan los chicos, ¿todavía serán amados?
Fuck the boys, will them still be loved?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rhody e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: