No ultimo lugar do mundo
Me sobra o sol do campo
Me sobra a luz vazia
Me sobra o desejo
Me sobra o manantial
No meu livro do Neruda
Se não tenho tua boca para um beijo
Me sobra todo
Me sobra um motivo triste
Me sobra a musica e a nostalgia
Me sobra um dia de cada semana
E sobro eu
Se algo de uma lagrima sobra
Que caia do teu olhar
La no último lugar do mundo
Além daquela cordilhera
Esconderia as palavras
Se por acaso não me queiras
La no último lugar do mundo
Em cada terra que exista
Derramaria o meu choro
Pra não te perder de vista
Me sobra a pasaigem
Me sobra a viagem de ir e voltar
Me sobra o vento, tambem meu olhar e o sexto
sentido
Se tenho uma vida á qual vocé não vive
Me sobra tudo
En el último lugar en el mundo
Tengo el sol del campo
Tengo la luz vacía a la izquierda
Tengo el deseo
Tengo el manantial
En mi libro de Neruda
Si no tengo tu boca para un beso
Tengo todo lo que queda
Me queda una triste razón
Tengo la música y la nostalgia
Me queda un día de una semana
Y me quedo
Si queda algo de una lágrima
Deja que se caiga de tus ojos
La en el último lugar en el mundo
Más allá de esa cordillera
Ocultaría las palabras
Si no me quieres
La en el último lugar en el mundo
En cada tierra que existe
Me derramaría mi llanto
Así que no te pierdo de vista
Me queda el pasaigem
Tengo el viaje para ir y venir
Tengo el viento, también mi mirada y el sexto
significado
Si tengo una vida, tú no vives
Me queda todo