Traducción generada automáticamente
Kiss It Better
Rihanna
Bésalo mejor
Kiss It Better
Bésalo, bésalo mejor, bebé
Kiss it, kiss it better, baby
Bésalo, bésalo mejor, bebé
Kiss it, kiss it better, baby
He estado esperando ese sol, chico
I been waitin' on that sunshine, boy
creo que necesito eso de vuelta
I think I need that back
no puedo hacerlo asi
Can't do it like that
Nadie más lo conseguirá así
No one else gon' get it like that
Entonces, ¿por qué discutir? tu gritas
So why argue? You yell
Pero me llevas de vuelta
But ya take me back
¿A quién le importa cuando se siente como crack?
Who cares when it feels like crack?
Chico, ya sabes que siempre lo haces bien
Boy, ya know that you always do it right
Hombre, a la mierda tu orgullo
Man, fuck yo pride
Solo tómalo de vuelta, chico, tómalo de vuelta, chico
Just take it on back, boy, take it on back, boy
Retíralo toda la noche
Take it back all night
Solo tómalo en la espalda, tómalo en la espalda
Just take it on back, take it on back
Mmm, haz lo que tengas que hacer
Mmm, do what you gotta do
Mantenme despierto toda la noche
Keep me up all night
Hurtin' vibe, hombre, duele por dentro
Hurtin' vibe, man, it hurts inside
Cuando te miro a los ojos
When I look you in yo eye
¿Qué estás dispuesto a hacer?
What are you willing to do?
Ooh, dime lo que estás dispuesto a hacer
Ooh, tell me what you’re willing to do
(Bésala, bésala mejor, bebé)
(Kiss it, kiss it better, baby)
Oh, ¿qué estás dispuesto a hacer?
Ooh, what are you willing to do?
Ooh, dime lo que estás dispuesto a hacer
Ooh, tell me what you’re willing to do
(Bésala, bésala mejor, bebé)
(Kiss it, kiss it better, baby)
He estado esperando ese sol, chico
I been waitin' on that sunshine, boy
creo que necesito eso de vuelta
I think I need that back
no puedo hacerlo asi
Can't do it like that
Nadie más lo conseguirá así
No one else gon' get it like that
Entonces, ¿por qué discutir? Aquí
So why argue? You here
Aquí para llevarme de vuelta
Here to take me back
¿A quién le importa cuando se siente como crack?
Who cares when it feels like crack?
Chico, ya sabes que siempre lo haces bien
Boy, ya know that you always do it right
Hombre, a la mierda tu orgullo
Man, fuck yo pride
Solo tómalo de vuelta, chico, tómalo de vuelta, chico
Just take it on back, boy, take it on back, boy
Retíralo toda la noche
Take it back all night
Solo tómalo en la espalda, tómalo en la espalda
Just take it on back, take it on back
Mmm, haz lo que tengas que hacer
Mmm, do what ya gotta do
Mantenme despierto toda la noche
Keep me up all night
Hurtin' vibe, hombre, duele por dentro
Hurtin' vibe, man, it hurts inside
Cuando te miro a los ojos
When I look you in yo eye
¿Qué estás dispuesto a hacer?
What are you willing to do?
Ooh, dime lo que estás dispuesto a hacer
Ooh, tell me what you’re willing to do
(Bésala, bésala mejor, bebé)
(Kiss it, kiss it better, baby)
Oh, ¿qué estás dispuesto a hacer?
Ooh, what are you willing to do?
Ooh, dime lo que estás dispuesto a hacer
Ooh, tell me what you’re willing to do
(Bésala, bésala mejor, bebé)
(Kiss it, kiss it better, baby)
He estado esperando despierto toda la noche
I’ve been waitin' up all night
Cariño, dime ¿qué pasa?
Baby, tell me what’s wrong?
Voy a hacerlo bien
Gonna make it right
Hazlo toda la noche
Make it all night long
He estado esperando despierto toda la noche
I’ve been waiting up all night
Cariño, dime, ¿qué pasa?
Baby, tell me, what’s wrong?
Voy a hacerlo bien
Gonna make it right
Hazlo toda la noche
Make it all night long
Hombre, a la mierda tu orgullo
Man, fuck yo pride
Solo tómalo en la espalda, solo tómalo en la espalda, nena
Just take it on back, just take it on back, babe
Retíralo toda la noche
Take it back all night
Solo tómalo en la espalda, tómalo en la espalda
Just take it on back, take it on back
Mmm, haz lo que tengas que hacer
Mmm, do what ya gotta do
Mantenme despierto toda la noche
Keep me up all night
Hurtin' vibe, hombre, duele por dentro
Hurtin' vibe, man, it hurts inside
Cuando te miro a los ojos
When I look you in yo eye
¿Qué estás dispuesto a hacer?
What are you willing to do?
Ooh, dime lo que estás dispuesto a hacer
Ooh, tell me what you’re willing to do
(Bésala, bésala mejor, bebé)
(Kiss it, kiss it better, baby)
Oh, ¿qué estás dispuesto a hacer?
Ooh, what are you willing to do?
Ooh, dime lo que estás dispuesto a hacer
Ooh, tell me what you’re willing to do
(Bésala, bésala mejor, bebé)
(Kiss it, kiss it better, baby)
¿Qué estás dispuesto a hacer?
What are you willing to do?
Ooh, dime lo que estás dispuesto a hacer
Ooh, tell me what you’re willing to do
(Bésala, bésala mejor, bebé)
(Kiss it, kiss it better, baby)
Oh, ¿qué estás dispuesto a hacer?
Ooh, what are you willing to do?
Ooh, dime (bebé) lo que estás dispuesto a hacer
Ooh, tell me (baby) what you’re willing to do
(Bésala, bésala mejor, bebé)
(Kiss it, kiss it better, baby)
Bésalo, bésalo mejor, bebé
Kiss it, kiss it better, baby
Bésalo, bésalo mejor, bebé
Kiss it, kiss it better, baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rihanna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: