Paper Wings
Rise Against
Alas de Papel
Paper Wings
Una última cosa que te pido por favor antes de que te vayas
One last thing I beg you please, just before you go
Te he visto volar con alas de papel alrededor del mundo
I've watched you fly on paper wings halfway round the world
Hasta que se quemaron en la atmósfera y te enviaron en espiral hacia abajo
Until they burned up in the atmosphere and sent you spiraling down
Aterrizó en algún lugar lejos de aquí sin nadie más alrededor
Landed somewhere far from here with no one else around
Para atraparte cayendo
To catch you falling down
Y te estoy mirando ahora
And I'm looking at you now
Y no puedo decir si te estás riendo
And I can't tell if you're laughing
Entre cada sonrisa hay una lágrima en tus ojos
Between each smile there's a tear in your eye
Hay un tren que sale de la ciudad en una hora
There's a train leaving town in an hour
No te está esperando, y yo tampoco
It's not waiting for you, and neither am I
Columpio para las vallas, hijo, debe haberte dicho una vez
Swing for the fences, son, he must have told you once
Esa fue una conversación de la que no sacaste nada
That was a conversation you took nothing from
Así que levanta tu copa ahora y celebra exactamente lo que has hecho
So raise your glass now and celebrate exactly what you've done
Solo posponga otro día para saber de dónde viene
Just put off another day of knowing where you're from
Y puedes alcanzarte a ti mismo, si corres
And you can catch up with yourself, if you run
Y no puedo decir si te estás riendo
And I can't tell if you're laughing
Entre cada sonrisa hay una lágrima en tus ojos
Between each smile there's a tear in your eye
Hay un tren que sale de la ciudad en una hora
There's a train leaving town in an hour
No te está esperando, y yo tampoco
It's not waiting for you, and neither am I
¿Esta es la vida que llevas?
Is this the life that you lead?
¿O la vida que te queda?
Or the life that's left for you?
¿Tomarás el camino que se ha trazado ante ti?
Will you take the road that's been laid out before you?
¿Cruzaremos caminos en otro lugar esta noche?
Will we cross paths somewhere else tonight?
En algún otro lugar esta noche
Somewhere else tonight
Y no puedo decir si te estás riendo
And I can't tell if you're laughing
Entre cada sonrisa hay una lágrima en tus ojos
Between each smile there's a tear in your eye
Hay un tren que sale de la ciudad en una hora
There's a train leaving town in an hour
No te está esperando, y yo tampoco
It's not waiting for you, and neither am I
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rise Against e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: