Traducción generada automáticamente
A Night We'll Never Forget
Riverdale Cast
Una noche que nunca olvidaremos
A Night We'll Never Forget
Aún no has visto nada
You ain't seen nothin' yet
Va a ser una noche que nunca olvidarás
It's gonna be a night you’ll never forget
Aún no has visto nada
You ain't seen nothin' yet
Será una noche que nunca olvidaremos
It's gonna be a night we'll never forget
Santo baile de graduación está a sólo unos días de distancia
Holy crap senior prom’s just a few days away
No he comido nada desde ayer
I’ve had nothing to eat since yesterday
Me habré ido de este basurero para la última semana de mayo
I’ll be gone from this dump by the final week of May
Todo lo que me importa es que estaré allí con el mejor chico
All I care is I’ll be there with the best lookin’ guy
Si me pide bailar, juro que moriré
If she asks me to dance, I swear I’ll die
Nunca miraré atrás una vez que finalmente diga adiós
I will never look back once I finally say goodbye
Esto será genial
This will be just great
Oh mi vida va a tomar vuelo
Oh my life is gonna take flight
No puedo esperar hasta el sábado por la noche (Yeahhh!)
Can’t wait ‘til Saturday night (Yeahhh!)
Ochenta dólares por un esmoquin, más vale que nos acostemos
Eighty bucks for a tux, damn we better get laid
Has estado rezando por eso desde el séptimo grado
You’ve been prayin’ for that since 7th grade
Es lo menos que merecemos después de todo lo que hemos pagado
It’s the least we deserve after everything we've paid
Tengo la comida, tengo las bebidas, tengo la limusina para diez
Got the food, got the drinks, got the limo for ten
Y no tendremos una oportunidad como esta otra vez
And we won’t get a chance like this again
Nos iremos de niños, pero regresaremos a casa como hombres
We’ll be leaving as boys, but we’re comin’ home as men
Esto será genial
This will be just great
Sí, mi vida va a tomar vuelo
Yeah my life is gonna take flight
No puedo esperar hasta el sábado por la noche
Can’t wait ‘til Saturday night
Aún no has visto nada
You ain’t seen nothin’ yet
Va a ser una noche que nunca olvidaremos
It’s gonna be a night we’ll never forget
Aún no has visto nada
You ain’t seen nothin’ yet
Va a ser una noche que nunca olvidaremos
It’s gonna be a night we’ll never forget
Aún no has visto nada
You ain’t seen nothin’ yet
Va a ser una noche que nunca olvidaremos
It’s gonna be a night we’ll never forget
Creo en estar a mano
I believe in getting even
Eso es lo que creo
That’s what I believe
Y simplemente no perdono y olvido
And I just don’t forgive and forget
No pongo la otra mejilla
I don’t turn the other cheek
Para un monstruo patético
For some pathetic freak
Carrie White tiene mucho que lamentar
Carrie White’s got a lot to regret
Esto será simplemente genial (Esto será genial)
This will be just great (This will be great)
Olvidando nunca no dos veces (No está bien)
Forgetting never not twice (Not right)
No puedo esperar hasta el sábado por la noche
Can’t wait ‘til Saturday night
Aún no has visto nada
You ain't seen nothin' yet
Será una noche que nunca olvidaremos
It's gonna be a night we'll never forget
Aún no has visto nada
You ain't seen nothin' yet
Será una noche que nunca olvidaremos
It's gonna be a night we'll never forget
Aún no has visto nada
You ain't seen nothin' yet
Será una noche que nunca olvidaremos
It's gonna be a night we'll never forget
Aún no has visto nada
You ain't seen nothin' yet
Va a ser una noche en la que nunca, nunca
It's gonna be a night we'll never, no never
Nunca olvidaremos
We’ll never forget
Una noche que nunca olvidaremos
A night we’ll never forget
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Riverdale Cast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: