Traducción generada automáticamente
Tonight's The Night (Gonna Be Alright)
Rod Stewart
Esta noche es la noche (va a estar bien)
Tonight's The Night (Gonna Be Alright)
Aléjate de mi ventana
Stay away from my window
Aléjate de mi puerta trasera también
Stay away from my back door too
Desconecte la línea telefónica
Disconnect the telephone line
Relájate bebé y dibuja ese ciego
Relax baby and draw that blind
Quítate los zapatos y siéntate
Kick off your shoes and sit right down
Afloja la parte trasera de su bonito vestido francés
Loosen up the back of your pretty French gown
Déjame servirte una buena bebida
Let me pour you a good long drink
Oh nena, no lo dudes porque
Ooh baby don't you hesitate 'cause
Esta noche es la noche
Tonight's the night
Todo va a estar bien
It's gonna be alright
Porque te quiero, chica
'Cause I love you girl
Nadie va a detenernos ahora
Ain't nobody gonna stop us now
Vamos ángel, mi corazón está en llamas
C'mon angel my heart's on fire
No niegues el deseo de tu hombre
Don't deny your man's desire
Serías un tonto si pararas esta vez
You'd be a fool to stop this time
Abre tus alas y déjame entrar
Spread your wings and let me come inside
Esta noche es la noche
Tonight's the night
Todo va a estar bien
It's gonna be alright
Porque te quiero, chica
'Cause I love you girl
Nadie va a detenernos ahora
Ain't nobody gonna stop us now
No digas una palabra, hija virgen
Don't say a word my virgin child
Deja que tus inhibiciones se desaten
Just let your inhibitions run wild
El secreto está a punto de desarrollarse
The secret is about to unfold
Arriba antes de que la noche sea demasiado vieja
Upstairs before the night's too old
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rod Stewart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: