Traducción generada automáticamente
I'm Fine
Ryan Oakes
Estoy bien
I'm Fine
El tiempo está volando. Mentiría si dijera que está bien
Time is flying I'd be lying if I said it’s fine
Pero cuando doy la vuelta a las páginas he estado envejeciendo como si fuera vino
But when I turn the pages I've been aging like I’m wine
Fuera a las carreras, diferentes lugares dando forma a mi diseño
Off to the races, different places shaping my design
Dijeron que tenía que parar. Dejé caer el equipaje
They said I need to stop I dropped the baggage
Y sopló a través de las señales
And blew through the signs
Temo que no viva, podría trabajar hasta la muerte
Afraid that I'm not living I might work myself to death
Pero si paro el trabajo las manos del segador alrededor de mi cuello
But if I stop the work the reaper's hands around my neck
Traté de tomar un tiro largo
Tried to take a long shot
No soy estúpida, es un estiramiento
I ain't stupid it's a stretch
Nunca trató de dibujarme ahora todo el mundo mirando bosquejo
Never tried to draw me now everybody lookin' sketch
Bueno, supongo que así es como va
Well I guess tha's how it goes
Camino por un camino lleno de fantasmas
I walk a road full of ghosts
Y los sueños rotos y los huesos
And broken dreams and the bones
Mantente alto, aterrizaré a medida que vaya
Keep high, I'll land as I go
Se está haciendo más grueso y frío
It's getting thicker and cold
Espero encontrar el camino a casa
Shit, I just hope that I can find the way home
Ojalá pudiera rebobinar
I wish that I could just rewind
Déjalo ir y retrocede el tiempo
Let it go and turn back time
Y dejar todo el estrés atrás
And leave all of the stress behind
Sólo quiero huir
I just wanna run away
No quiero ir otro día
Don’t wanna go another day
Donde me estoy mintiendo a mí mismo
Where I'm lying to myself
Estoy bien
I’m fine
Me estoy diciendo a mí mismo todo el tiempo
I'm telling myself all the time
Ignorando todas las señales de advertencia
Ignoring all the warning signs
Podía sentirlo en mi pecho
I could feel it in my chest
Ahora me ahogo con el aliento
Now I'm choking on my breath
Seguiré mintiéndome a mí mismo
I'll keep lying to myself
Estoy bien
I’m fine
Mi familia en todo el país, yo
My family across the country, I
Tengo una chica pero donde estoy son 6 y donde ella es 9
Got a girl but where I'm at it's 6 and where she at it's 9
La distancia empujó el amor que ha existido a un tiempo de distancia
Distance pushed the love that's been existent to a distance time
Traté de conseguir un salto y, pero, la balística ha sido resistente
I tried to get a jump and but, ballistics been resistant
Bien, lucharé otro año
Fine, I'll fight another year
Mientras estoy limpiando todas estas lágrimas
While I'm wiping all these tears
En un lugar donde no creo que sobreviva a otro aquí
In a place where I don't think I'll survive another here
He estado desmayando los fines de semana con la esperanza de
I've been blacking out on weekends hoping
Puedo sofocar el miedo bajo el clima
I can smother fear under the weather
Es curioso cómo es sólo un verano interminable aquí
Funny how it's just an endless summer here
Ojalá pudiera rebobinar
I wish that I could just rewind
Déjalo ir y retrocede el tiempo
Let it go and turn back time
Y dejar todo el estrés atrás
And leave all of the stress behind
Sólo quiero huir
I just wanna run away
No quiero ir otro día
Don’t wanna go another day
Donde me estoy mintiendo a mí mismo
Where I'm lying to myself
Estoy bien
I’m fine
Me estoy diciendo a mí mismo todo el tiempo
I'm telling myself all the time
Ignorando todas las señales de advertencia
Ignoring all the warning signs
Podía sentirlo en mi pecho
I could feel it in my chest
Ahora me ahogo con el aliento
Now I'm choking on my breath
Seguiré mintiéndome a mí mismo
I'll keep lying to myself
Estoy bien
I’m fine
Por favor, nunca dejes que me desvanezca
Please, never let me fade away
Puede que esté lejos, pero nunca te quedes lejos
I may be far but don't you ever stay away
Te prometo que nunca dejaré que nuestro amor se descomponga
I promise that I'll never let our love decay
¡Prométeme que no me desintegraré! Rebobinar
Just promise me I won't disintegrate! Rewind
Déjalo ir y retrocede el tiempo
Let it go and turn back time
Y dejar todo el estrés atrás
And leave all of the stress behind
Sólo quiero huir
I just wanna run away
No quiero ir otro día
Don’t wanna go another day
Donde me estoy mintiendo a mí mismo
Where I'm lying to myself
Estoy bien
I’m fine
Me estoy diciendo a mí mismo todo el tiempo
I'm telling myself all the time
Ignorando todas las señales de advertencia
Ignoring all the warning signs
Podía sentirlo en mi pecho
I could feel it in my chest
Ahora me ahogo con el aliento
Now I'm choking on my breath
Seguiré mintiéndome a mí mismo
I'll keep lying to myself
Estoy bien
I’m fine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryan Oakes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: