Traducción generada automáticamente
Humuhumunukunukuapua'a
Ryan & Sharpay
Humuhumunukunukuapua 'a
Humuhumunukunukuapua'a
¿Qué?
[Ryan]
Hace mucho tiempo en una tierra lejana
A long time ago in a land far away
Vivió la princesa de la piña, Tiki
Lived the pineapple princess, Tiki
Era dulce como un melocotón, en una forma de piña
She was sweet as a peach, in a pineapple way,
Pero tan triste que poco habla
But so sad she hardly speaky
Aún así, si quieres escuchar bien
Still, If you want to listen well,
Oirás su deseo secreto
You'll hear her secret wish.
[Sharpay]
[Sharpay]
(Aloha, todos, mi nombre es Tiki! )
(Aloha, everybody, my name is Tiki! )
En mucho tiempo para liberar un pez verdaderamente destacado
I long to free a truly remarkable fish,
Mi dulce príncipe
My sweet prince.
Humuhumunukunukua 'Pua' A
Humuhumunukunukua'Pua'A,
Makihiki malahini-quién
Makihiki malahini-who
Humuhumunukunukua 'Pua' A, Ooh
Humuhumunukunukua'Pua'A, Ooh.
Hawana wakawakaniki pu pu pu pu pu
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu
(Ryan, la niebla! )
(Ryan, the fog! )
¿Qué?
[Ryan]
Ella sueña con un niño, que está bajo un hechizo
She dreams of a boy, who is under a spell
Eso lo ha dejado todo mojado y escamoso
That has left him all wet and scaly.
[Sharpay y Ryan]
[Sharpay and Ryan]
Cantando desde mi corazón el poder del amor
I sing from my heart of the power of love,
Sólo una chica con un ukelele
Just a girl with a ukulele.
[Sharpay]
[Sharpay]
Ven a mí, mi dulce, y no te muevas
Come to me, my sweet one, and be still
Agarraré tu cola y acariciaré cada parrilla tierna
I'll grasp your tail and stroke each tender grill
Mi dulce príncipe
My sweet prince.
Humuhumunukunukua 'Pua' A
Humuhumunukunukua'Pua'A,
Makihiki malahini-quién
Makihiki malahini-who
Humuhumunukunukua 'Pua' A, Ooh
Humuhumunukunukua'Pua'A, Ooh.
Hawana wakawakaniki pu pu pu pu pu
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu
[Ryan, Sharpay, y las chicas]
[Ryan, Sharpay, and the Girls]
Las nubes se volvieron grises, y el gran cielo gritó
The clouds turned grey, and the big sky cried,
Y el océano tuvo un ataque
And the ocean had a fit.
[Sharpay]
[Sharpay]
(Ryan, ¿dónde está mi océano!? )
(Ryan, where is my ocean!? )
[Ryan, Sharpay, y las chicas]
[Ryan, Sharpay, and the Girls]
Entonces el viento se voló, y el trueno se estrello
Then the wind went whoosh, and thunder cracked,
Y el poderoso monte Fufu escupitó
And mighty mount Fufu spit.
[Sharpay]
[Sharpay]
¡El poderoso monte Fufu escupitó!
Mighty Mount Fufu spit!
[Sharpay y Ryan]
[Sharpay and Ryan]
T-T-T-T-T-Tiki
T-T-T-Tiki T-Tiki
Quiero hablar, hablar con el poderoso espíritu Fufu
Wanna speaky, speaky, speaky with the mighty spirit Fufu
T-T-T-T-T-Tiki
T-T-T-Tiki T-Tiki
Quiero hablar, hablar, hablar, hablar
Wanna speaky, speaky, speaky
Así que las palabras no voy a picar
So words I will not mince.
[Sharpay]
[Sharpay]
Quiero hablar, hablar, hablar, hablar
Wanna speaky, speaky, speaky
Así que las palabras no voy a picar
So words I will not mince.
Por favor, haz un hombre de mi príncipe de pescado fresco
Please make a man of my fresh fish prince
(Efectos de sonido vocal y gárgaras)
(Vocal sound effects and gurgling)
¿Qué?
[Ryan]
Soy el príncipe Humuhumunukunukua 'Pua' A
I'm Prince Humuhumunukunukua'Pua'A
Amakahiki malahini que
Amakahiki malahini who
[Sharpay]
[Sharpay]
(¡Conmigo! )
(With me! )
Humuhumunukunukua 'Pua' A, Ooh
Humuhumunukunukua'Pua'A, Ooh
Hawana wakawakaniki pu pu pu pu pu
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu
¡Todo el mundo!
Everybody!
[Todos]
[All]
Humuhumunukunukua 'Pua' A
Humuhumunukunukua'Pua'A,
Makihiki malahini-quién
Makihiki malahini-who
Humuhumunukunukua 'Pua' A, Ooh
Humuhumunukunukua'Pua'A, Ooh.
Hawana wakawakaniki pu pu pu pu pu
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu
Wakawakawakaniki pu pu pu pu pu
Wakawakawakaniki pu pu pu
¡Wakawakawakaniki pu... pu... pu!
Wakawakawakaniki pu…pu… pu!
Ahh
Ahh….
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryan & Sharpay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: