Wonderland
Seafret
País de Las Maravillas
Wonderland
Cuando estamos muy separados
When we're far apart
Puedo sentir tu corazón latiendo al ritmo del mío
I can feel your heart beating in time with mine
Como lo hacíamos cuando éramos niños
Just like the way it did when we were kids
En el país de las maravillas
In wonderland
El tiempo sigue acelerándose, necesito un minuto
Time keeps speeding up, I need a minute
Porque los mundos enteros están apurados
'Cause the whole worlds in a rush
Necesito una manera de reducir la velocidad
I need a way to slow down
Ojalá pudiéramos reducir la velocidad
I wish that we could slow down
Porque no se siente como antes
'Cause it don't feel the way it did
Cuando éramos niños en el país de las maravillas
When we were kids in wonderland
Y me doy cuenta de que estamos entrelazados
And I realise we are intertwined
Donde sea que vayamos
Wherever we go
Y sé que no es fácil
And I know it's not easy
Pero este sentimiento no puede estar mal
But this feeling can't be wrong
Simplemente no puedo dejar de soñar
I just can't stop dreaming
Soñar con el país de las maravillas
Dreaming of wonderland
Y nos estamos quedando vacíos
And we're running on empty
Y ha sido así demasiado tiempo
And it's been this way too long
Si no podemos regresar
If we can't turn back
¿Volveremos alguna vez?
Will we ever get back
¿Volver al país de las maravillas?
Get back to wonderland?
El tiempo simplemente desaparece, ¿te acuerdas?
Time just disappears, do you remember
Cuando la última vez que estuviste aquí
When the last time you were here
¿Dijiste que nunca me dejarías de lado?
You said you'd never leave me side?
Y ahora nuestro amor está en juego
And now our love is on the line
No pensé que sería así
I didn't think it would be like this
Cuando éramos niños en el país de las maravillas
When we were kids in wonderland
Y me doy cuenta de que estamos entrelazados
And I realise we are intertwined
Donde sea que vayamos
Wherever we go
Y sé que no es fácil
And I know it's not easy
Pero este sentimiento no puede estar mal
But this feeling can't be wrong
Simplemente no puedo dejar de soñar
I just can't stop dreaming
Soñar con el país de las maravillas
Dreaming of wonderland
Y nos estamos quedando vacíos
And we're running on empty
Y ha sido así demasiado tiempo
And it's been this way too long
Si no podemos regresar
If we can't turn back
¿Volveremos alguna vez?
Will we ever get back
¿Volver al país de las maravillas?
Get back to wonderland?
Tenemos tiempo para esperar
We got the time to wait
Y te esperaré
And I'll wait for you
Tenemos el tiempo
We got the time
Tenemos el tiempo y yo
We got the time and I
Date cuenta de que estamos entrelazados
Realise we are intertwined
Donde sea que vayamos
Wherever we go
Y sé que no es fácil
And I know it's not easy
Pero este sentimiento no puede estar mal
But this feeling can't be wrong
Simplemente no puedo dejar de soñar
I just can't stop dreaming
Soñar con el país de las maravillas
Dreaming of wonderland
Y nos estamos quedando vacíos
And we're running on empty
Y ha sido así demasiado tiempo
And it's been this way too long
Si no podemos regresar
If we can't turn back
¿Volveremos alguna vez?
Will we ever get back
¿Volver al país de las maravillas?
Get back to wonderland?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seafret e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: