Traducción generada automáticamente
Last To Know
Michael Sembello
Último en Saber
Last To Know
Lo vi venir durante un año más o menos
I saw it coming for a year or so
Pero no le pagué nada
But I paid it no mind
Mis amigos sabían algo que yo no sabía
My friends knew something that I did not know
Pero entonces, los amigos son tan amables
But then, friends are so kind
Un toque diferente y no tanto
A different touch and not as much
Hacer el amor impacientemente
Making love impatiently
Dile al mundo que no eres mi chica
You tell the world you're not my girl
Pero no hay (?) diciéndome
But there's no (?) telling me
Soy el último en saberlo
I'm the last to know
¿Por qué tuve que ser el último en saberlo?
Why did I have to be the last to know?
Nadie me lo dirá nunca
No one's ever gonna tell me
Así que supongo que seré el último en saberlo
So I guess I'll be the last to know
Soy el último en saberlo
I'm the last to know
Siempre dijiste que nunca me dejarías ir
You always said you'll never let me go
Nadie me lo dirá nunca
No one's ever gonna tell me
Así que supongo que seré el último en saberlo
So I guess I'll be the last to know
Cierro los ojos (?) pero aún así te fijas
I close my eyes (?) but still you stare
Como si yo no fuera el mismo
Like I'm not the same
Mi corazón late, pero nadie puede oír
My heart is pounding but no one can hear
Supongo que todo está en el juego
Guess it's all in the game
Empiezas a hablar, me siento tan débil
You start to speak, I feel so weak
Cada palabra viene nerviosamente
Every word comes nervously
La última línea como vino venenoso
The final line like poison wine
Ahora la cortina cae, por fin veo
Now the curtain falls, at last I see
Soy el último en saberlo
I'm the last to know
¿Por qué tuve que ser el último en saberlo?
Why did I have to be the last to know?
Nadie me lo dirá nunca
No one's ever gonna tell me
Así que supongo que seré el último en saberlo
So I guess I'll be the last to know
Soy el último en saberlo
I'm the last to know
Siempre dijiste que nunca me dejarías ir
You always said you'll never let me go
Nadie me lo dirá nunca
No one's ever gonna tell me
Así que supongo que seré el último en saberlo
So I guess I'll be the last to know
Me dolerá el romance de un tonto
I'll be in pain with a fool's romance
Esperando en vano una segunda oportunidad
Waiting in vain for a second chance
Difícil de creer
Hard to believe
Un recuerdo es todo lo que seré
A memory is all I'll be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Sembello e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: