Thank Me Later
Sigrid
Agradéceme Después
Thank Me Later
¿Se supone que debe ser cómo
Is it supposed to be like
Un viaje en tren interminable?
A never ending train ride?
¿O esperando que un cielo gris se convierta en Sol?
Or waiting for a grey sky to turn to Sun?
Te beso cuando lo siento
I kiss you and I feel it
Hablamos como si estuviéramos derrotados
We talk like we're defeated
Solo tenemos miedo de dejar de fumar después de este amor
We’re just scared of being quitters after this long
Entonces, ¿no dirás las palabras con las que nos estamos ahogando?
Someone should say the words we’re chokin' on
Necesito dejarte ir, dejarte ir
I need to let you go, let you go
Es mejor para los dos
It's better for us both
No lo ves, pero nos estoy haciendo un favor
You don't see it, but I'm doing us a favor
Necesito dejarte ir, dejarte ir
I need to let you go, let you go
Porque cuando sabes, sabes
'Cause when you know you know
Y está doliendo en este momento, pero me lo agradecerás más tarde
And it's hurting right now, but you’ll thank me later
Necesito dejarte ir
I need to let you go
No decoremos la tristeza
Let’s not decorate the sadness
Vamos a quitarnos la curita
Lеt's just rip off the band-aid
Y abrazarnos y decir que está bien, nos detenemos aquí
And hug and say it’s ok, we stop right herе
Cuanto antes no estemos juntos
The sooner that we're not together
Encontrarás a alguien mejor
You'll find someone better
Pero si vamos a llegar allí
But if we're gonna get there
Oh, si vamos a llegar allí
Oh, if we’re gonna get there
Necesito dejarte ir, dejarte ir
I need to let you go, let you go
Es mejor para los dos
It's better for us both
No lo ves, pero nos estoy haciendo un favor
You don't see it, but I'm doin' us a favor
Necesito dejarte ir (dejarte ir), dejarte ir (dejarte ir)
I need to let you go (let you go), let you go (let you go)
Porque cuando sabes, sabes
'Cause when you know you know
Y está doliendo en este momento, pero me lo agradecerás más tarde
And it's hurting right now, but you'll thank me later
Necesito dejarte ir
I need to let you go
Sé que nunca se prometió nada
I know nothing's ever promised
Pero odio alejarme
But I hate walkin' away
Porque así no es como empezó
'Cause this isn't how I saw it
Lágrimas corriendo por mi cara
Tears running down my face
Sé que nunca se prometió nada
I know nothing's ever promised
Pero odio alejarme
But I hate walkin' away
Porque así no es como empezó
'Cause this isn't how I saw it
Necesito dejarte ir, dejarte ir
I need to let you go, let you go
Es mejor para los dos
It's better for us both
No lo ves, pero nos estoy haciendo un favor
You don't see it, but I'm doin' us a favour
Necesito dejarte ir (dejarte ir), dejarte ir (dejarte ir)
I need to let you go (let you go), let you go (let you go)
Porque cuando sabes, sabes (cuando sabes, sabes)
'Cause when you know you know (when you know, you know)
Y está doliendo en este momento, pero me lo agradecerás más tarde
And it's hurting right now, but you'll thank me later
Necesito dejarte ir (dejarte ir)
I need to let you go (let you go)
Sé que nunca se prometió nada (dejarte ir)
I know nothing's ever promised (let you go)
(Cuando sabes, sabes, déjate ir)
When you know, you know (let you go)
Porque así no es como empezó
'Cause this isn't how it started
Necesito dejarte ir
I need to let you go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sigrid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: