Traducción generada automáticamente
Should've When You Could've
Skillet
Debería haber cuando pudiste haber
Should've When You Could've
He terminado de preguntarme dónde has estado
I'm done wondering where you've been
Toda la noche cuando sales con tus amigos
All night long when you're out with your friends
Todo lo que dices, que el asunto ha terminado
All you say, that the matter's over
Pero ahora ese capítulo se acabó
But now that chapter's over
He terminado de confiar en ti. Se acabó
I'm done trusting you it's ended
Incluso después de que te atrape con las manos rojas
Even after I catch you red handed
Podrías haber sido mi única
You could've been my only one
Pero ahora tu oportunidad se ha ido
But now your chance is gone
Deberías haberlo hecho cuando pudiste
You should've when you could've
Vas a extrañar mi amor, chica
You're gonna miss my love, girl
Deberías, hubiera sido tan bueno
You should, it would've been so good
Deberías haberlo hecho cuando yo lo hubiera hecho
You should've when I would've
Ahora sé que ya he tenido suficiente
Now I know I've had enough
Mejor suerte la próxima vez, chica
Better luck next time, girl
Deberías, hubiera sido tan bueno
You should, it would've been so good
He terminado de perseguirte por todas partes
I'm done chasing you all over
También puede estar persiguiendo truenos
May as well be chasing after thunder
Juega duro para conseguir si te hace feliz
Play hard to get if it makes you happy
Para variar ahora puedes empezar a perseguirme
For a change now you can start chasing me
No llores, porque no soy tu cosa segura
Don't cry, cause I ain't your sure thing
No es mi culpa que no sepas nada bueno
It ain't my fault you don't know a good thing
Podrías haber sido mi única
You could've been my only one
Pero ahora tu oportunidad se ha ido
But now your chance is gone
¿No entiendes?
Don't you understand
No quiero ser tu plan de respaldo
Don't wanna be your backup plan
Ahora no estaré aquí para limpiar cuando llegue al ventilador
Now I won't be here to clean up when it hits the fan
Trataste de mantenerme en tu correa
You tried to keep me on your leash
Es hora de que empieces a perseguirme
It's time you started chasing me
He terminado de actuar como si no fuera a ser
Im done acting like I wont be
Sentado aquí todavía deseando que me quisieras
Sitting here still wishing you wanted me
No digas que nunca te lo dije
Don't say that I never told you
¡Toma algunos consejos de alguien que te conoce!
Take some advice from somebody who know you!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skillet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: