Traducción generada automáticamente
Salvation (Intro)
Skillet
Salvación (Introducción)
Salvation (Intro)
¿Estás lejos?
Are you far?
¿Me dejo morir?
Am I left to die?
¿Vendrás a mi rescate?
Will you come to my rescue?
Fue atravesado por nuestra rebelión
He was pierced for our rebellion
Y aplastado por nuestros pecados
And crushed for our sins
Mi corazón arderá por ti
My heart will burn for you
Lo golpearon para que pudiéramos estar completos
He was beaten so we could be whole
Mantenerme con vida
Keeping me alive
Mi corazón arderá por ti
My heart will burn for you
Fue azotado para que pudiéramos ser sanados
He was whipped so we could be healed
Mantenerme con vida
Keeping me alive
Todos nosotros, como ovejas, nos hemos desviado
All of us, like sheep, have strayed away
Hemos dejado el camino de Dios para seguir el nuestro
We have left god's path to follow our own
Es todo lo que puedo hacer
It's all I can do
Sin embargo, el señor puso sobre él, los pecados de todos nosotros
Yet the lord laid on him, the sins of us all
Solo, perdido en este abismo
All alone, lost in this abyss
Arrastrándose en la oscuridad
Crawling in the dark
Nada para mojar mis labios anhelantes
Nothing to wet my longing lips
Y me pregunto dónde estás
And I wonder where you are
¿Estás lejos?
Are you far?
¿Vendrás a mi rescate?
Will you come to my rescue?
¿Me dejo morir pero no puedo rendirme contigo?
Am I left to die but I can't give up on you
Siento que me mantengas vivo
I feel you keeping me alive
Tú eres mi salvación
You are my salvation
Tocar, probarte, sentirte aquí
Touch you, taste you, feel you here
Siento que me mantengas vivo
I feel you keeping me alive
Tú eres mi salvación
You are my salvation
Abrázame, saname, apártate
Hold me, heal me, keap me near
Mi corazón arderá por ti
My heart will burn for you
Es todo lo que puedo hacer
It's all I can do
Salvación, salvación
Salvation, salvation
Mantenerme con vida
Keeping me alive
Salvación
Salvation
Mantenerme
Keeping me
Salvación
Salvation
Mantenerme con vida
Keeping me alive
He estado fuera de debajo de lo que soy
Been out from under who I am
Y quién quiero ser
And who I wanna be
Te abrazó fuertemente en mi mano
Held you tightly in my hand
Mientras nos desenredamos
While we unraveling
¿Fui yo? ¿Vendrás a mi rescate?
Was it me? Will you come to my rescue?
¿O empujé demasiado cuando te di la espalda?
Or did I push too far when I turned my back on you?
Siento que me mantengas vivo
I feel you keeping me alive
Tú eres mi salvación
You are my salvation
Tocar, probarte, sentirte aquí
Touch you, taste you, feel you here
Siento que me mantengas vivo
I feel you keeping me alive
Tú eres mi salvación
You are my salvation
Abrázame, saname, apártate
Hold me, heal me, keap me near
Mi corazón arderá por ti
My heart will burn for you
Es todo lo que puedo hacer
It's all I can do
Salvación, salvación
Salvation, salvation
Mantenerme con vida
Keeping me alive
Salvación
Salvation
Tocar, probarte
Touch you, taste you
Te siento, te necesito
Feel you, need you
Dáselo todo sólo para encontrarte
Give it all just to find you
Abrázame, saname
Hold me, heal me
Te encontraré
I will find you
Mantenerme con vida
Keeping me alive
Tú eres mi salvación
You are my salvation
Tocar, probarte, sentirte aquí
Touch you, taste you, feel you here
Nuestro amor nunca morirá
Our love will never die
Tú eres mi salvación
You are my salvation
Abrázame, saname, apártate
Hold me, heal me, keap me near
Mi corazón arderá por ti
My heart will burn for you
Es todo lo que puedo hacer
It's all I can do
Salvación, salvación
Salvation, salvation
Tocar, probarte
Touch you, taste you
Te siento, te necesito
Feel you, need you
Salvación
Salvation
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skillet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: