Traducción generada automáticamente
The Conqueror Worm
Sopor Aeternus
El gusano conquistador
The Conqueror Worm
¡Lo! Es una noche de gala
Lo! 'tis a gala night
¡En los últimos años solitarios!
Within the lonesome latter years!
Una muchedumbre de ángeles, achazado, obediente
An angel throng, bewinged, bedight
En velos, y ahogado en lágrimas
In veils, and drowned in tears
Siéntate en un teatro, para ver
Sit in a theatre, to see
Un juego de esperanzas y miedos
A play of hopes and fears
Mientras la orquesta respira bien
While the orchestra breathes fitfully
La música de las esferas
The music of the spheres
Mimos, en la forma de Dios en las alturas
Mimes, in the form of God on high
Murmurar y murmurar bajo
Mutter and mumble low
Y de aquí y de allá vuelan
And hither and thither fly
Son marionetas que van y vienen
Mere puppets they, who come and go
En la oferta de vastas cosas sin forma
At bidding of vast formless things
Que cambian el escenario de un lado a otro
That shift the scenery to and fro
Alejando de sus alas de cóndor
Flapping from out their condor wings
¡Ay invisible!
Invisible woe!
Ese drama abigarrado
That motley drama- oh, be sure
¡No se olvidará!
It shall not be forgot!
Con su fantasma perseguido para siempre
With its phantom chased for evermore
Por una multitud que no se apoderan de él
By a crowd that seize it not
A través de un círculo que siempre regresa en
Through a circle that ever returneth in
Al mismo lugar
To the self-same spot
Y mucho de locura, y más de pecado
And much of madness, and more of sin
Y horroriza el alma de la trama
And horror the soul of the plot
Pero mira, en medio de la derrota mímica
But see, amid the mimic rout
¡Un intruso de forma que se arrastra!
A crawling shape intrude!
Una cosa roja sangre que se retorcía de fuera
A blood-red thing that writhes from out
¡La soledad escénica!
The scenic solitude!
¡Se retuerce! - ¡Se retuerce! - con dolores mortales
It writhes!- it writhes!- with mortal pangs
Los mimos se convierten en su alimento
The mimes become its food
Y los serafines sollozaban a los colmillos de las alimañas
And seraphs sob at vermin fangs
En sangre humana imbuida
In human gore imbued
¡Fuera, fuera, las luces, fuera todo!
Out- out are the lights- out all!
Y, sobre cada forma temblorosa
And, over each quivering form
La cortina, un pall funerario
The curtain, a funeral pall
Baja con el torrente de una tormenta
Comes down with the rush of a storm
Mientras que los ángeles, todos pálidos y wan
While the angels, all pallid and wan
Levantamiento, revelación, afirmación
Uprising, unveiling, affirm
Que la obra es la tragedia, hombre
That the play is the tragedy, man
Y su héroe el gusano conquistador
And its hero the conqueror worm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sopor Aeternus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: