Traducción generada automáticamente
Perennial
Spiritbox
Perenne
Perennial
Las venas mueren y fantaseo con encontrar el dolor de otra manera
Veins die and I fantasize to find hurt another way
Mi línea de base, me tomo un tiempo en el medio
My baseline, I take time in the middle
La bilis llena la sanguijuela, los escucho hablar en sueños
The bile fills the leech, I hear them talking in their sleep
Un recipiente al mar de éter, las varices me encierran
A vessel to the ether sea, the varicose encasing me
¿Por qué no pueden ver que las luces se sincronizan con las sombras de abajo?
Why can’t they see the lights are synchronizing into the shadows underneath?
¿Por qué no pueden ver que las luces se sincronizan?
Why can’t they see the lights are synchronizing?
Los siento cambiar de velocidad
I feel them change velocities
Dibuja lento cuando me quitas, necesito tiempo
Draw slow when you take from me, I need time
Es solo que no puedo sufrir honestamente, el sabor de los químicos me mantiene vivo
It’s just I can’t suffer honestly, the taste of chemicals keep me alive
Siento el dolor a través de un sustituto, los huesos frágiles de un hijo del medio
I feel the pain through a surrogate, the brittle bones of a middle child
Llaman al estado de emergencia para que vuelva a mi línea de base
They call a state of emergency to get me back to my baseline
Y duele un poco, y me acuesto un poco en mi refugio
And it hurts a little, and I lie a little in my refuge
Las venas mueren y fantaseo con encontrar el dolor de otra manera
Veins die and I fantasize to find hurt another way
Mi línea de base, me tomo un tiempo en el medio
My baseline, I take time in the middle
Debe haber algo más ahí fuera
There must be something more out there
Debe haber algo más ahí fuera
There must be something more out there
Tan impotente en la mira
So powerless in the crosshairs
Debe haber algo más ahí fuera
There must be something more out there
Las venas mueren y fantaseo con encontrar heridas de otra manera
Veins die and I fantasize to find hurt another way
Mi línea de base, me tomo un tiempo en el medio
My baseline, I take time in the middle
Dijiste que el dolor era perenne, necesito herir de otra manera
You said the pain was perennial, I need hurt another way
Mi línea de base, me tomo un tiempo en el medio
My baseline, I take time in the middle
Oh, haces que duela un poco y yo miento un poco
Oh, you make it hurt a little, and l lie a little
Oh, haces que duela un poco en mi refugio
Oh, you make it hurt a little in my refuge
Haces que duela un poco y yo miento un poco
You make it hurt a little, and l lie a little
Oh, haces que duela un poco en mi refugio
Oh, you make it hurt a little in my refuge
Debe haber algo más ahí fuera
There must be something more out there
Debe haber algo más ahí fuera
There must be something more out there
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spiritbox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: