Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 356

DIVING BELL

Starset

Letra

CAMPANA DE BUCEO

DIVING BELL

Prepara la campana de buceo
Prepare the diving bell

Es hora de bajar de nuevo
It's time to take this low again

Me hundo en mí mismo, bajo
I sink into myself, low

No hay necesidad de despedirse
No need for farewell

Sé que siempre lo entiendes
I know you always understand

Lo siento, no hay lugar para ti dentro de la soledad
Sorry there's no place for you inside the solitude

Quédate aquí hasta que vuelva
Just stay up here until I'm back again

Te juro que estaré ahí para ti
I swear I'll be there for you

Te juro que seguiré adelante
I swear I'll follow through

Mantengan el rumbo y mantengan el barco tripulado
Stay the course and keep the ship manned

Estaba seguro de que me caí por el fondo
I was certain if I fell through the bottom

Estarías feliz de flotar aquí por tu cuenta
You'd be happy just to float here on your own

Nunca estuve preparado para el largo viaje, oh
I was never quite prepared for the long ride, oh

Lejos, lejos, lejos solo
Away, away, away alone

Oh, esto no estaba en mis planes
Oh, this wasn’t in my plans

Barco abandonado y se dirigió a la arena
Abandoned ship and headed for the sand

Oh, el albatros se estrellan tierras
Oh, the albatross crash-lands

Tengo la sensación de que nunca podré volver a casa
I’ve got the sinking feeling that I never can go home

Si miro hacia el abismo
If I stare into the abyss

¿Me mirará fijamente?
Will it stare into me?

Si miro hacia el abismo
If I stare into the abyss

¿Me mirará fijamente?
Will it stare into me?

Si miro hacia el abismo
If I stare into the abyss

¿Me mirará fijamente?
Will it stare into me?

Si miro hacia el abismo
If I stare into the abyss

¿Me mirará fijamente?
Will it stare into me?

Prepara la campana de buceo
Prepare the diving bell

Tal vez por un hechizo de nuevo
Maybe for just a spell again

Por lo que puedo decir
As far as I can tell

Oh, me conocías demasiado bien
Oh, you knew me too well

Te echo de menos cuando desciendo
I miss you there when I descend

Lo siento, no hay lugar para ti dentro de la soledad
Sorry there's no place for you inside the solitude

Quédate aquí hasta que vuelva
Just stay up here until I'm back again

Oh, esto no estaba en mis planes
Oh, this wasn’t in my plans

Barco abandonado y se dirigió a la arena
Abandoned ship and headed for the sand

Oh, el albatros se estrellan tierras
Oh, the albatross crash-lands

Tengo la sensación de que nunca podré volver a casa
I’ve got the sinking feeling that I never can go home

Si miro hacia el abismo
If I stare into the abyss

¿Me mirará fijamente?
Will it stare into me?

Si miro hacia el abismo
If I stare into the abyss

¿Me mirará fijamente?
Will it stare into me?

Si miro hacia el abismo
If I stare into the abyss

¿Me mirará fijamente?
Will it stare into me?

Si miro hacia el abismo
If I stare into the abyss

¿Me mirará fijamente?
Will it stare into me?

En mi mente, el mar sin fin
In my mind, endless sea

Llamando desde abajo, pero no me oyes
Calling from the bottom but you don’t hear me

Envíame tu línea a mí
Send your line down to me

Encuéntrame en la superficie
Meet me on the surface

Nunca me iré
I will never leave

En mi mente, el mar sin fin
In my mind, endless sea

Llamando desde abajo, pero no me oyes
Calling from the bottom but you don’t hear me

Envíame tu línea a mí
Send your line down to me

Encuéntrame en la superficie
Meet me on the surface

Nunca me iré
I will never leave

Sólo una vez, todo lo que necesito
Just one time, all I need

Llamando desde abajo, pero no me oyes
Calling from the bottom but you don’t hear me

Atrapado en el tiempo, atrapado en mí
Stuck in time, stuck in me

Rompido en el fondo como un refugiado
Broken on the bottom like a refugee

Despiértame cuando llegue el nuevo día
Wake me when the new day comes

Juntos cabalgaremos el Sol
Together we will ride the Sun

El futuro es un arma vacía
The future is an empty gun

Nos montamos a ellos uno por uno
We ride on to them one-by-one

Despiértame cuando llegue el nuevo día
Wake me when the new day comes

Juntos cabalgaremos el Sol
Together we will ride the Sun

El futuro es un arma vacía
The future is an empty gun

Nos montamos a ellos uno por uno
We ride on to them one-by-one

Despiértame cuando llegue el nuevo día
Wake me when the new day comes

Juntos cabalgaremos el Sol
Together we will ride the Sun

El futuro es un arma vacía
The future is an empty gun

Nos montamos a ellos uno por uno
We ride on to them one-by-one

Uno a uno
One-by-one

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Dustin Bates. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Kleiton. Subtitulado por Luh. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Starset e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção