Traducción generada automáticamente
Ne Me Quitta Pas
Sting
No me dejes
Ne Me Quitta Pas
No me dejes
Ne me quitte pas
Debemos olvidarlo
Il faut oublier
Todo puede ser olvidado
Tout peut s'oublier
¿Quién ya está huyendo?
Qui s'enfuit déjà
Olvidar el tiempo de malentendidos
Oublier le temps des malentendus
Y el tiempo perdido, es decir, cómo
Et le temps perdu, à savoir comment
Olvida esas horas que mataron a veces
Oublier ces heures Qui tuaient parfois
En el golpe de «por qué» el corazón de la felicidad
A coup de "pourquoi" le coeur du bonheur
No me dejes, no me dejes
Ne me quitte pas, ne me quitte pas,
No me dejes, no me dejes
Ne me quitte pas, ne me quitte pas,
Te daré cuentas de lluvia
Moi, je t'offrirai des perles de pluie
De países donde no llueve
Venues de pays où il ne pleut pas
Cavaré la tierra hasta que muera
Je creuserai la terre jusqu'aprés ma mort
Para cubrir tu cuerpo con oro y luz
Pour couvrir ton corpos d'or et de lumière
Voy a hacer un área donde el amor será rey
Je ferai un domaine où l'amour sera roi
Donde el amor sea la ley, donde yo seré reina
Où l'amour sera loi, où je serais reine
No me dejes, no me dejes
Ne me quitte pas, ne me quitte pas,
No me dejes, no me dejes
Ne me quitte pas, ne me quitte pas,
No me dejes, te inventaré
Ne me quitte pas, je t'inventerai
Palabras locas que entenderás
Des mots insensés que tu comprendras
Te contaré sobre esos amantes
Je te parlerai de ces amants-là
Que han visto sus corazones besarse dos veces
Qui ont vu deux fois leurs coeurs s'embraser
Te contaré la historia de este rey
Je te raconterai l'histoire de ce roi
La muerte de no poder conocerte
Mort de n'avoir pas pu te rencontrer
No me dejes, no me dejes
Ne me quitte pas, ne me quitte pas,
No me dejes, no me dejes
Ne me quitte pas, ne me quitte pas,
Hemos visto mucho fuego
On a vu souvent rejaillir le feu
Desde el antiguo volcán que pensamos que era demasiado viejo
De l'ancien volcan qu'on croyait trop vieux
Es, se dice, tierra quemada
Il est, parait-il, des terres brûlées
Dar más trigo que un abril mejor
Donnant plus de blé qu'un meilleur avril
Y cuando llegue la noche, de modo que un cielo se destellará
Et quand vient le soir, pour qu'un ciel flamboie
¿No se casan los rojos y los negros?
Le rouge et le noir ne s'épousent-ils pas?
No me dejes, no me dejes
Ne me quitte pas, ne me quitte pas,
No me dejes, no me dejes
Ne me quitte pas, ne me quitte pas,
No me dejes, no lloraré más
Ne me quitte pas, je ne vais plus pleurer
No voy a hablar más, me estoy escondiendo allí
Je ne vais plus parler, je me cacherais là,
Viéndote bailar y sonreír
A te regarder danser et sourire
Y escucharte cantar y luego reír
Et à t'écouter chanter et puis rire
Déjame convertirme en la sombra de tu sombra
Laisse-moi devenir l'ombre de ton ombre
La sombra de tu mano, la sombra de tu perro
L'ombre de ta main, l'ombre de ton chien
Pero no me dejes, no me dejes
Mais ne me quitte pas, ne me quitte pas,
No me dejes, no me dejes
Ne me quitte pas, ne me quitte pas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sting e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: