Traducción generada automáticamente
Want so BAD (Lee Know & HAN)
Stray Kids
Quiero tanto eso (Lee Know & HAN)
Want so BAD (Lee Know & HAN)
De repente me enamoré de ti
문득 너를 사랑하게 돼서
mundeuk neoreul saranghage dwaeseo
Creo que es tan dulce, mi bebé
I think it's so sweet, my baby
I think it's so sweet, my baby
Nada me ha atrapado
아무 일도 손에 안 잡혔어
amu ildo sone an japyeosseo
Oh, ¿por qué?
Oh, why?
Oh, why?
Es un problema bastante grande
It's a pretty big issue
It's a pretty big issue, why
Por qué mis innumerables pensamientos
Why 내 머릿속 수많은
nae meoritsok sumaneun
Cada día me impiden dormir
생각들이 매일 잠을 설치게 해
saenggakdeuri maeil jameul seolchige hae
Contigo todos los días, dulce viaje
With you errday, sugar ride
With you errday, sugar ride
Un jardín lleno de flores en mi corazón
꽃밭이 잔뜩 my heart
kkotbachi jantteuk my heart
Incluso yo me emocioné secretamente en la primavera que entró sin que me diera cuenta
나도 몰래 들어온 봄에 가슴 설레게 얼었다
nado mollae deureoon bome gaseum seollege eoreotda
Un croma en un fondo rosa, paisajes circundantes
분홍색 배경에 크로마키, 주변 풍경
bunhongsaek baegyeong-e keuromaki, jubyeon punggyeong
El amor es tan intuitivo, todo cambia
Love is so intuitive, 모든 게 달라져
Love is so intuitive modeun ge dallajyeo
Aunque conozco todos los comienzos obvios del romance
뻔한 시작의 romance 다 알아도
ppeonhan sijagui romance da arado deeply
Me enamoro profundamente y vuelvo a depender una vez más, ah-ah, ah-ah
Deeply 빠지고 또 한 번 기댈 걸어, ah-ah, ah-ah
ppajigo tto han beon gidael georeo, ah-ah, ah-ah
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Aunque parece que he visto todas las escenas, sigues siendo un enigma
전부 본 듯한 장면인데도 자꾸 얼음 해
jeonbu bon deutan jangmyeonindedo jakku eoreum hae
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
No estoy acostumbrado
익숙지 않아
iksukji ana
Sé que duele, pero realmente lo quiero tanto (oh, sí)
I know it’s pain, but I really want it so bad (oh, yeah)
I know it’s pain, but I really want it so bad (oh, yeah)
Un drama que avanza sin un avance previo
예고편도 없이 진행되는 drama
yegopyeondo eopsi jinhaengdoeneun drama
Reproduciendo los momentos destacados una y otra vez
몇 번이고 반복해서 재생 highlight
myeot beonigo banbokaeseo jaesaeng highlight
Subiendo y bajando, un roller coaster que hace que mi respiración se acelere
위로 갔다 아래로 숨 떨려 roller coaster
wiro gatda araero sum tteollyeo roller coaster
Monta, acércate, solo nosotros dos
Ride, come closer 달랑 우리만 딱
Ride, come closer dallang uriman ttak
Pegados como en una comedia romántica
붙어있음 로코 한 편 뚝딱
buteoisseum roko han pyeon ttukttak
Empujando y tirando, si cometemos un error, todo termina (oh)
밀고 당기다가 실수하면 전부 끝나 (oh)
milgo danggidaga silsuhamyeon jeonbu kkeunna (oh)
Mira hacia adelante y hacia atrás, acércate con cuidado
앞뒤 보고 조심해서 가까이
apdwi bogo josimhaeseo gakkai
No te acerques, esto no es una broma
다가가지 절대 아닙니다 불장난
dagagaji jeoldae animnida buljangnan
Empecemos, mi corazón arde, no puedo distinguir la realidad
Let's get it started, 맘 타지 사리 분별 안 되지
Let's get it started, mam taji sari bunbyeol an doeji
Abrazaré todo el cosmos a mi alrededor
주변 코스모스 몽땅 한 아름 안고 줄게
jubyeon koseumoseu mongttang han areum an-go julge
Te amaré, a tu lado
Love you 한자리 너의 옆에다가
Love you hanjari neoui yeopedaga
Te abrazaré, ¿fue el viento lo que sopló?
나를 둘래 안아줄게 부는 게 바람이었는지
nareul dullae anajulge buneun ge baramieonneunji
¿Fue la emoción? De repente
설렘이셨는지 어느새
seollemisyeonneunji eoneusae
La corriente fluye más allá del cielo, hacia el universo allá arriba
기류는 하늘 넘어 저기 우주에
giryuneun haneul neomeo jeogi ujue
Sosteniéndote fuertemente, digo que esto es lo que quería, si sigo resistiendo
부둥켜안고 say 이걸 쭉 원했어 계속 버티다간
budungkyeoan-go say igeol jjuk wonhaesseo gyesok beotidagan
Explotaré
못 버티고 아마 난 터져
mot beotigo ama nan teojyeo
Un croma en un fondo rosa, paisajes circundantes
분홍색 배경에 크로마키, 주변 풍경
bunhongsaek baegyeong-e keuromaki, jubyeon punggyeong
El amor es tan intuitivo, todo cambia
Love is so intuitive, 모든 게 달라져
Love is so intuitive modeun ge dallajyeo
Aunque conozco todos los comienzos obvios del romance
뻔한 시작의 romance 다 알아도
ppeonhan sijagui romance da arado deeply
Me enamoro profundamente y vuelvo a depender una vez más, ah-ah, ah-ah
Deeply 빠지고 또 한 번 기댈 걸어, ah-ah, ah-ah
ppajigo tto han beon gidael georeo, ah-ah, ah-ah
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Aunque parece que he visto todas las escenas, sigues siendo un enigma
전부 본 듯한 장면인데도 자꾸 얼음 해
jeonbu bon deutan jangmyeonindedo jakku eoreum hae
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
No estoy acostumbrado
익숙지 않아
iksukji ana
Sé que duele, pero realmente lo quiero tanto
I know it’s pain, but I really want it so bad
I know it’s pain, but I really want it so bad
Desde el momento en que te vi por primera vez, ya estaba decidido
처음 본 순간부터 정해져 있었어
cheoeum bon sun-ganbuteo jeonghaejyeo isseosseo
Eres tú (eres tú, eres tú)
난 it's you (난 it's you, 난 it's you)
nan it's you (nan it's you, nan it's you)
Una pelea sin sentido es una pérdida de tiempo
무의미한 신경전은 시간 아깝잖아
muuimihan sin-gyeongjeoneun sigan akkapjana
Siempre tú, woo, woo
Always you, woo, woo
Always you, woo, woo
Un croma en un fondo rosa, paisajes circundantes
분홍색 배경에 크로마키, 주변 풍경
bunhongsaek baegyeong-e keuromaki, jubyeon punggyeong
El amor es tan intuitivo, todo cambia
Love is so intuitive, 모든 게 달라져
Love is so intuitive modeun ge dallajyeo
Aunque conozco todos los comienzos obvios del romance
뻔한 시작의 romance 다 알아도
ppeonhan sijagui romance da arado deeply
Me enamoro profundamente y vuelvo a depender una vez más, ah-ah, ah-ah
Deeply 빠지고 또 한 번 기댈 걸어, ah-ah, ah-ah
ppajigo tto han beon gidael georeo, ah-ah, ah-ah
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Aunque parece que he visto todas las escenas, sigues siendo un enigma
전부 본 듯한 장면인데도 자꾸 얼음 해
jeonbu bon deutan jangmyeonindedo jakku eoreum hae
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
No estoy acostumbrado
익숙지 않아
iksukji ana
Sé que duele, pero realmente lo quiero tanto
I know it’s pain, but I really want it so bad
I know it’s pain, but I really want it so bad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: