Traducción generada automáticamente
All You Need
Sublime
Todo lo que necesitas
All You Need
Nos vamos a Austin ahora estamos a mitad de camino
Headin' out for austin now we're half way down the road
Buddy bye, Buddy bye, Buddy buy, Buddy buy
Buddy bye, buddy bye, buddy buy, buddy buy
Estable mirando por la ventana
Steady starin' out the window
Se siente bien, se siente bien, se siente como si lo necesitara
Feels good it feels nice it feels like you need it
De vuelta en la carretera es donde nos gusta estar sentados
Back out on the road's where we like to be seated
Tenemos el estilo de media pinta tenemos el estilo de U roy
We got half-pint style we got the u roy style
Un estilo de media pinta tenemos el estilo u roy
A half-pint style we got the u roy style
Vamos a armar esa porquería crear un estilo
We gonna put that shit together wanna create a style
Junte esa porquería crear un estilo
Put that shit together wanna create a style
Me desmayé en el pavimento, no voy a tener miedo
Passed out on the pavement, i won't feel afraid
Y el pequeño pedazo de papel diciendo que no nos pagarán
And the little piece of paper sayin' how we wont get paid
De vuelta en la autopista Phoenix se ve igual
Back out on the highway phoenix looks the same
No me tienes porque no tengo a nadie a quien culpar
You dont got me cuz i got noone to blame
No puedo hacer que estés de pie
I can't make you overstand
Me estoy levantando en un baile de hip-hop
I'm rising up in a hip-hop dance
Sonríe si tienes el ritmo
Smile if you got the beat
Eso es todo lo que necesitas
Thats all you need
Nos vamos a Houston ahora estamos a mitad de camino por la puerta
Headin' out to houston now we're half way out the door
Buddy bye, Buddy bye, Buddy buy, Buddy buy
Buddy bye, buddy bye, buddy buy, buddy buy
Mirando por la ventana
Starin' out the window
Se siente bien, se siente bien, se siente como si lo necesitara
It feels good, it feels nice, it feels like you need it
Sé cómo a las mujeres les gusta ser tratadas
I know how females like to be treated
Las luces sobre mí y las estrellas arriba
The lights upon me and the stars up above
En la interestatal se trata de amor amor amor amor amor
Out on the interstate its all about love love love
Si nunca me doy cuenta de que así es como tiene que ser
If i never realize thats how it has to be
Y todas las hijas de DJ deberían darme dinero
And all the dj daughters ought to give me money
De vuelta en la autopista No me sentiré igual
Back out on the freeway i won't feel the same
Pequeños faros amarillos parecen caracoles aplastados bajo la lluvia
Little yellow headlights look like snails smashed in the rain
De vuelta en la autopista Phoenix se ve igual
Back out on the highway phoenix looks the same
No me preguntes porque no tengo a nadie a quien culpar
Don't ask me cuz i've got no one to blame
Puedo hacer que se ponga de pie
I can make you overstand
Me estoy levantando en un baile de hip-hop
I'm rising up in a hip-hop dance
Sonríe si tienes el ritmo
Smile if you got the beat
Eso es todo lo que necesitas
That's all you need
Mi camino es solitario
My way is lonely
Pero no voy a ver
But i won't see
Porque nadie puede decírtelo
Because no one can tell you
Tienes que tener miedo
You've got to be afraid
Tenemos que volver a la autopista
We've got to go out back on the highway
Viviendo todo real
Livin' it all real
Oh, de verdad
Oh for real
Tan alto uh
So high uh
Consíguelo
Get it together
Ya sabes
You know
Lo tienes
You got it
De verdad
Real
Lo quieres de verdad
You want it real
Lo quieres de verdad
You want it real
De verdad
Real
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sublime e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: