Traducción generada automáticamente
Another Man's Woman
Supertramp
La mujer de otro hombre
Another Man's Woman
Si no hay forma de saber dónde está la respuesta
If there's no way of knowing where's the answer
Deberías saber si me necesitas a estas alturas
You should know if you need me by now
Dime cómo
Tell me how
Me viste en primer lugar
You saw me in the first place
¿Quién crees que soy?
Who d'you think I am
¿Cómo puedes ser tan de dos caras?
How can you be so two-faced
Y dime dónde estoy parado
And tell me where I stand
Sí, ya hemos estado aquí una vez
Yeah, we've been here once before
Te veo junto a la puerta
I see you by the door
Dijiste que conocías una fiesta toda la noche
You said you knew an all night party
Sí, sabes que no puedes perder
Yeah, you know you just can't lose
Todo lo que tienes que hacer es elegir
All you have to do is choose
Déjame saber dónde está tu corazón
Let me in on where your heart is
No eres más que la mujer de otro hombre
You ain't nothing but another man's woman
Vivir en la tierra de otro hombre
Living on another man's land
Por la noche oigo llamar a un perro sabueso
At night I hear a hound dog calling
Llamándome un hombre infiel
Calling me a cheating man
Te diré algo, necesito un buen amor
I'll tell you something, I need good loving
Pero no lo entiendes
But you don't understand
Por la noche veo venir tu bala de cañón
At night I see your cannonball coming
Para volarme a la tierra prometida
To blow me to the promised land
Si no hay forma de mostrar dónde yace tu amor
If there's no way of showing where your love lies
¿Soy yo? ¿Es él? ¿O nadie?
Is it me? Is it him? Or no-one?
¿Qué se hará?
What will be done?
Sobre el desastre que me hiciste
About the mess you made me
Oh, no te importa un comino
Oh don't you give a damn
Me volverás loco
You're gonna drive me crazy
Es más de lo que puedo soportar
It's more than I can stand
Vuelta y vuelta siempre vamos
'Round and 'round we always go
Primero es sí y luego no
First it's yes and then it's no
Oh, ¿qué hace que me quede?
Oh whatever keeps me staying?
Estoy tan indefenso, ¿no lo ves?
I'm so helpless, can't you see?
¿Me has hechizado?
Did you cast a spell on me
Di que me amas, por favor, estoy rezando
Say you love me please, I'm praying
No eres más que la mujer de otro hombre
You ain't nothing but another man's woman
Vivir en la tierra de otro hombre
Living on another man's land
Por la noche oigo llamar a un perro sabueso
At night I hear a hound dog calling
Llamándome un hombre infiel
Calling me a cheating man
Te diré algo, necesito un buen amor
I'll tell you something, I need good loving
Pero no lo entiendes
But you don't understand
Por la noche veo venir tu bala de cañón
At night I see your cannonball coming
Para volarme a la tierra prometida
To blow me to the promised land
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Supertramp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: