Traducción generada automáticamente
Poor Boy
Supertramp
Pobre chico
Poor Boy
¿Puedes creerme cuando digo que no hay nada que me guste más?
Can you believe me when I say, there's nothing I like better
Que sentarse aquí y hablar contigo
Than just to sit here and talk with you
Aunque voy a despotricar y voy a delirar sobre una cosa y otra
Although I'll rant and I'll rave about one thing and another
La belleza de ella es tan pura para mí
The beauty of it is so pure to me
Aunque soy un chico pobre
Though I'm a poor boy
Todavía puedo ser feliz
I can still be happy
Mientras pueda sentirme libre
As long as I can feel free
Tanta gente que conozco, se están haciendo viejos demasiado pronto
So many people I know, are getting old way too early
¿Te sientes un poco cansado?
- Well are you feelin' kind of weary
Sólo para impresionarte con el dinero que hacen
Just to impress you with the money they make
Será mejor que cambies tu teoría
- You'd better, you'd better change your theory
Una gota de lluvia, se quejan
One drop of rain, they complain
Y es lo mismo acerca de los salarios que están ganando
And it's the same about the wages they're earning
Bueno, esa no es la forma en que voy a ser
Well, that is not the way I'm gonna be
No te preocupes por la lluvia, no te preocupes por la nieve
Don't mind the rain, don't mind snow
No me importa nada, si lo sé
Don't mind nothing, If I know
Estarás aquí conmigo
You will be right here with me
Vamos a declarar nuestro único punto de vista
We're gonna state our only point of view
¿Cómo podemos permitirnos vivir como tú?
How can we all afford to live like you?
Esta vida simple simplemente no es suficiente
This simple life is simply not enough
Tenemos apariencias que debemos mantener el ritmo
We have appearances we must keep up
Pobre chico, si así es como debe ser
Poor Boy, If that's the way it's gotta be
Pobre chico, eres tú para ti y para mí para mí
Poor Boy, It's you for you and me for me
Pobre chico
Poor Boy
He intentado todo lo que puedo, entendiendo a todos los tontos y todo su dinero
I've tried all I can, understanding all the fools and all their money
Cuando la mitad de lo que tienen sabes que nunca usarán
When half of what they've got you know they never will use
Lo suficiente para que me vaya bien, no me importa si piensan que soy gracioso
Enough to get by suits me fine, I don't care if they think I'm funny
Nunca voy a cambiar mi punto de vista
I'm never gonna change my point of view
No te preocupes por la lluvia, no te preocupes por la nieve
Don't mind the rain, don't mind snow
No me importa nada, si lo sé
Don't mind nothing, if I know
Estarás aquí conmigo
You will be right here with me
Todo el camino
All the way
Nah-nah-nah
Nah-nah-nah
No te preocupes por la lluvia, no te preocupes por la nieve
Don't mind the rain, don't mind snow
No me importa nada, si lo sé
Don't mind nothing, if I know
Estarás aquí conmigo
You will be right here with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Supertramp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: