Traducción generada automáticamente
Quicksand
SZA
Arena movedizas
Quicksand
¿Debo asumir que no lo dijiste en serio así?
Should I assume you didn't mean it like that?
¿O debería asumir que sabes exactamente cómo lo dijiste?
Or should I assume you know exactly how you said it?
Sabes exactamente lo que querías decir
You know exactly how you meant it
¿Debo asumir que soy yo, dulce disposición
Should I assume it's me, sweet disposition
Cambiando de posición, esquivando la sumisión
Switchin' position, duckin' submission
¿O debería asumir que es un fin de semana, muchacho?
Or should I assume it's a weekend thing, boy?
Podrías tener culo toda la semana, dejándote caer ese culo
You could get ass all week, droppin' that ass
Piensa en mí, piensa en mí
Just think about me, think about me
Y suena bien, ¿cuál es la diferencia si suena bien?
And it sounds good, what's the difference if it sound good?
Divide la diferencia si sigue siendo bueno
Split the difference if it's still good
¿Cuál es la diferencia si sigue siendo bueno?
What's the difference if it's still good
¿Sólo que no es tuyo exclusivamente?
Just not yours exclusively?
Solía ser todo bueno
Used to be all good
Cambiarlo, ahora todo está mal
Trade it up, now it's all bad
Lo llamé, el crédito está mal
Rang it up, credit all bad
Llegando, nunca vi eso
Getting on, never saw that
Número misterioso, vuelve a llamar
Mystery number, call back
Será mejor que no vuelva a ser ella
It better not be her again
Sabes que desearías que no fuera
Know you wish it wasn't
Sabes que desearías que no lo fuera
Know you wish I wasn't
Ooh-ooh, tan difícil de amar (tan difícil)
Ooh-ooh, so hard to love (so hard)
Cariño, es muy difícil confiar en ti
Darling, you make it too hard to trust
Sigues huyendo de mí
You keep running from me
Tengo miedo del amor
I'm scared of love
Hazlo fácil para mí
Make it easy for me
Quiero serlo, es difícil para mí
I wanna be, it's difficult for me
Tengo miedo del amor, sí
I'm scared of love, yeah
Y es difícil confiar en ti
And you're hard to trust
¿Por qué huyes de mí?
(You keep) why you running from me?
Estoy retrocediendo
I'm backing up
Hazlo fácil para mí
Make it easy for me
No quiero tener miedo de amar
Don't wanna be scared to love
Esperando que lo hiciera, esperando que lo hiciera
Hopin' you will, hopin' you would
Ojalá una perra lo hiciera, dissin'me
Wish a bitch would, dissin' me
Esperando que lo hiciera, besándome
Hopin' you would, kissin' me
Debajo de la constelación
Underneath the constellation
Si te sirve de consuelo
If it's any consolation
Si vale la pena la conversación
If it's worth the conversation
No hago esto todo el tiempo
I don't do this all of the time
Sólo digo que cada vez que vale la pena la mentira
I just say that every time it's worth the lie
Vale la pena el crimen, vale la pena el mal karma
It's worth the crime, it's worth the bad karma
Apuesto a que te gusta rudo
I bet you like it rough
Haciendo malas decisiones como lo suplicamos, y te encanta
Makin' bad decisions how we beggin', and you love it
Todo bien, ¿cuál es la diferencia?
All good, what's the difference?
Sigue siendo bueno, divide la diferencia
Still good, split the difference
Todo bien, ¿cuál es la diferencia si sigue siendo bueno?
All good, what's the difference if it's still good
¿Sólo que no es tuyo exclusivamente?
Just not yours exclusively?
Solía ser todo bueno
Used to be all good
Todo mal
All bad
Díselo, amor, eso es más que
Tell it, love, that's more than
Ooh-ooh, tan difícil de amar (tan difícil)
Ooh-ooh, so hard to love (so hard)
Cariño, es muy difícil confiar en ti
Darling, you make it too hard to trust
Sigues huyendo de mí
You keep running from me
Tengo miedo del amor
I'm scared of love
Hazlo fácil para mí
Make it easy for me
Quiero serlo, es difícil para mí
I wanna be, it's difficult for me
Tengo miedo del amor, sí
I'm scared of love, yeah
Y es difícil confiar en ti
And you're hard to trust
¿Por qué huyes de mí?
(You keep) why you running from me?
Estoy retrocediendo
I'm backing up
Hazlo fácil para mí
Make it easy for me
No quiero tener miedo de amar
Don't wanna be scared to love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SZA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: