Traducción generada automáticamente
Falsa Bondade (Oreki, Ishida e Hachiman)
Taka
Falso Bondad (Oreki, Ishida y Hachiman)
Falsa Bondade (Oreki, Ishida e Hachiman)
Y quién dijo que un día pasará
E quem disse que um dia vai passar
Condenar
Condenar
Las acciones que siguen son efectos del sistema
As ações que se sucedem são efeitos do sistema
Te dije que ibas a fracasar
Avisei que vai falhar
Y ni siquiera me preocuparé
E nem vou me preocupar
Lo que usted llama bondad yo llamo otro problema
O que chama de bondade eu chamo de mais um problema
El aburrimiento consumió mis actos y mató a mi ego
O tédio consumiu meus atos e matou meu ego
Escuché que era tonto en el espíritu de un ciego
Ouvia que era mudo com espirito de cego
Pero
Mas
Sólo entendí cuando miré
Só entendi quando olhei
No sé si está mal, pero supongo que me equivoco
Não sei se é errado mas assumo eu errei
Cuando un hecho dañino invade la mente
Quando um fato nocivo invade a mente
He contraído la enfermedad sólo que se ha vuelto latente
Contraí a doença só que ela ficou latente
En medio de esta nada me perdí en el campo de juego
No meio desse nada fiquei perdido no breu
Cada vez que levantaba mi alma mi optimismo moría
Cada vez que ergui minha alma meu otimismo morreu
¿Miedo a la aceptación?
Com medo da aceitação?
No, no, no, no
Não
Miedo a elegir
Medo de escolher
Tengo miedo de mis acciones e incluso pensé que moriría
Tenho medo dos meus atos e até cogitei morrer
Pero tengo que asumir mi papel
Mas eu tenho que assumir o meu papel
Me senté en el banco frío como dije, respondí como acusado
Sentei no banco frio como dito, respondi como réu
(Tal vez sea una apelación)
(Talvez seja um apelo)
(Y me estoy quejando)
(E eu esteja a reclamar)
(Pero elegí vivir)
(Mas eu escolhi viver)
(Solo sin preocuparse)
(Sozinho sem me preocupar)
(Si un día cae la lluvia)
(Se um dia a chuva cai)
(Si un día vuelve el sol)
(Se um dia o sol voltar)
(No me importa cómo sea)
(Não me importa como seja)
(Sólo yo creeré)
(Só em mim vou acreditar)
Cuando el pecho golpea con fuerza
Quando o peito bate forte
Me negué a la muerte
Recusei a morte
Pero hice un corte para marcar el dolor que causé en la piel
Mas eu fiz um corte pra marcar na pele a dor que causei
Decidí ser fuerte
Decidi ser forte
Dejé mi suerte
Deixei minha sorte
Gran tamaño de los ideales falsificados que convirtieron la ley
Grande porte de ideais falsificados que viraram a lei
Intentó, falló, probó, mostró que era más
Tentei, falhei, provei, mostrei que era mais
Llegué al punto donde podía hibernar
Cheguei ao ponto onde eu podia hibernar
Sólo me despiertas a finales de septiembre
Só me acorda no fim de setembro
Y si le das tiempo a mi pedido al viento, nunca trates de cambiarme
E se der tempo meu pedido ao vento, nunca tente me mudar
El escape de mi realidad
A fuga da minha realidade
O no
Ou não
De hecho, fue un ciclo infinito de opresión
Na verdade era um ciclo infinito de opressão
Si quieres ser mejor que yo, no seas como yo
Se quer ser melhor que eu, não seja como eu fui
He causado el mal, pero he llevado mi cruz
Eu de fato causei mal mas carreguei minha cruz
Y si el corazón aprieta
E se o coração aperta
Junto a la meta
Junto a meta
La cosa es cierta
A coisa é certa
Cuando la mente se vuelve alerta
Quando a mente fica alerta
La mano abierta te despierta
A mão aberta te desperta
Sólo quería asegurarme de que dormí un poco más
Eu só queria a certeza de dormir um pouco mais
¿Resolver misterios? No, déjame en paz
Resolver mistérios? Não, só me deixa em paz
Tú lo llamas bondad
Você chama de bondade
Lo llamo ilusión
Eu chamo de ilusão
Así que no me malinterpretes, puedo entenderlo
Então não me leve a mal, até consigo entender
Es más fácil engañar, y así sentirse mejor
É mais facil iludir, e assim se sentir melhor
Que ser los oprimidos, excluidos por ti
Do que ser o oprimido, excluido por você
¿Pero a quién le importa?
Mas quem liga?
Esa ya no es la liga
Isso já não da liga
Preferiría evitar pelear y ahorrarme esta nueva depredación
Prefiro evitar briga e me poupar dessa nova predação
No quiero que me digas que no gané la carrera
Não quero que tu me diga que não venci a corrida
Al final somos tan iguales, lo que cambia es el corazón
No fim somos tão iguais, o que muda é o coração
(Tal vez sea una apelación)
(Talvez seja um apelo)
(Y me estoy quejando)
(E eu esteja a reclamar)
(Pero elegí vivir)
(Mas eu escolhi viver)
(Solo sin preocuparse)
(Sozinho sem me preocupar)
(Si un día cae la lluvia)
(Se um dia a chuva cai)
(Si un día vuelve el sol)
(Se um dia o sol voltar)
(No me importa cómo sea)
(Não me importa como seja)
(Sólo yo creeré)
(Só em mim vou acreditar)
Cuando el pecho golpea con fuerza
Quando o peito bate forte
Me negué a la muerte
Recusei a morte
Pero hice un corte para marcar el dolor que causé en la piel
Mas eu fiz um corte pra marcar na pele a dor que causei
Decidí ser fuerte
Decidi ser forte
Dejé mi suerte
Deixei minha sorte
Gran tamaño de los ideales falsificados que convirtieron la ley
Grande porte de ideais falsificados que viraram a lei
Intentó, falló, probó, mostró que era más
Tentei, falhei, provei, mostrei que era mais
Llegué al punto donde podía hibernar
Cheguei ao ponto onde eu podia hibernar
Sólo me despiertas a finales de septiembre
Só me acorda no fim de setembro
Y si le das tiempo a mi pedido al viento, nunca trates de cambiarme
E se der tempo meu pedido ao vento, nunca tente me mudar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: