Traducción generada automáticamente
Le Sens de La Vie
Tal
El significado de la vida
Le Sens de La Vie
Quería dormir, y cerré los ojos
J'ai voulu dormir, et j'ai fermé les yeux
Sin siquiera ver que el cielo era azul
Sans même voir que le ciel était bleu
Me desperté bajo un nuevo sol
Je me suis réveillée sous un nouveau soleil
Y desde ese día nada es lo mismo
Et depuis ce jour là rien n'est pareil
Luces reflectores que calientan mi corazón
Lumières des projecteurs qui réchauffent mon coeur
En lo profundo de mí, nunca más tengo miedo
Tout au fond de moi je n'ai plus jamais peur
Encontré el sentido de la razón que me impulsa
J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
Cada paso en el frente del escenario
A chaque pas sur le devant de la scène
Encontré el significado de la vida que llevo
J'ai trouvé le sens de la vie que je mène
Y lo amo
Et je l'aime
Es obvio, he encontrado mi camino
C'est une évidence, j'ai trouvé ma voie
Me voy, pero no me olvido
Je prends mon envol mais je n'oublie pas
La letra de una canción de la infancia
Les paroles d'une chanson d'enfance
Me recuerda de dónde vengo, de dónde tengo mi oportunidad
Qui me rappelle d'où je viens, d'où je tiens ma chance
Luces artificiales que hacen brillar mis ojos
Lumieres artificielles qui fait briller mes yeux
Y salgo de las sombras, sé lo que quiero
Et je sors de l'ombre, je sais ce que je veux
Encontré el sentido de la razón que me impulsa
J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
Cada paso en el frente del escenario
A chaque pas sur le devant de la scène
Encontré el significado de la vida que llevo
J'ai trouvé le sens de la vie que je mène
Y lo amo
Et je l'aime
Encontré el sentido de la razón que me impulsa
J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
Cada paso en el frente del escenario
A chaque pas sur le devant de la scène
Encontré el significado de la vida que llevo
J'ai trouvé le sens de la vie que je mène
Y lo amo
Et je l'aime
Desde el significado hasta el sentido contrario, siempre nos perdemos
De sens en contre-sens, on se perd toujours
Cuando no haces cosas con un poco de amor
Quand on ne fait pas les choses avec un peu d'amour
Tal vez él es el que hace que nuestra ambición sea fascinante
C'est peut-être lui qui rend notre ambition fascinante
Está en mi voz, por eso canto
Il est dans ma voix, c'est pour ça que je chante
Encontré el sentido de la razón que me impulsa
J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
Cada paso en el frente del escenario
A chaque pas sur le devant de la scène
Encontré el significado de la vida que llevo
J'ai trouvé le sens de la vie que je mène
Y lo amo
Et je l'aime
Encontré el sentido de la razón que me impulsa
J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
Cada paso en el frente del escenario
A chaque pas sur le devant de la scène
Encontré el significado de la vida que llevo
J'ai trouvé le sens de la vie que je mène
Y lo amo
Et je l'aime
Incluso en el cielo que vela
Même dans le ciel qui se voile
Siempre hay una estrella, parpadeando
Il y a toujours une étoile, qui scintille
Y guiarnos en el camino de nuestros sueños
Et nous guide sur le chemin de nos rêves
Y cuando lo creas, se levanta un nuevo día
Et quand on y croit, un nouveau jour se lève
Encontré el sentido de la razón que me impulsa
J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
Cada paso en el frente del escenario
A chaque pas sur le devant de la scène
Encontré el significado de la vida que llevo
J'ai trouvé le sens de la vie que je mène
Y lo amo
Et je l'aime
Encontré el sentido de la razón que me impulsa
J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
Cada paso en el frente del escenario
A chaque pas sur le devant de la scène
Encontré el significado de la vida que llevo
J'ai trouvé le sens de la vie que je mène
Y lo amo
Et je l'aime
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: