Traducción generada automáticamente
Best Day
Taller Tales
Mejor día
Best Day
Estaré bien en un minuto
Iʼll be fine in a minute
Solo necesito el sabor de un cigarrillo para calmarme
I just need the taste of a cigarette to calm me down
Porque se cuando estoy en eso
'Cause I know when Iʼm in it
No hay manera de que cierre la boca
There ainʼt no way I shut my mouth
Porque no quiero lidiar con tu política
'Cause I donʼt wanna deal with your politics
Siempre tan negativo
Always so negative
No tengo tiempo para esa mierda
I ainʼt got time for that shit
Solo quiero montar con mis auriculares puestos
I just wanna ride with my headphones in
Finge que todo está bien
Pretend like everythingʼs cool
Vete soy
Go away Iʼm
Viviendo en el mejor maldito día de mi vida
Living in the best damn day of my life
Vete soy
Go away Iʼm
No estresándome y no te necesito
Not stressinʼ and I donʼt need you
Estaré bien en un minuto
Iʼll be fine in a minute
Solo necesito un segundo para recordar como fingir una sonrisa
I just need a second to remember how to fake a smile
Pero mi corazón no peca
But my heart isnʼt sin it
Toda la maldita cosa me vuelve loco
The whole damn thing just drives me wild
Porque no creo que haya un final para
'Cause I donʼt think thereʼs an end to
La lista de otras cosas que prefiero hacer
The list of other shit that Iʼd rather do
Tengo muy buenas vibraciones, estoy tratando de sentir
I got real good vibes Iʼm trying to feel
Y no necesito lidiar con tu actitud
And I donʼt need to deal with your attitude
Vete soy
Go away Iʼm
Viviendo en el mejor maldito día de mi vida
Living in the best damn day of my life
Vete soy
Go away Iʼm
No estresándome y no te necesito
Not stressinʼ and I donʼt need you
Vete soy
Go away Iʼm
Listo para encender el fuego de mi tribu
Ready to ignite the fire for my tribe
Vete soy
Go away Iʼm
No estresándome y no te necesito
Not stressinʼ and I donʼt need you
Me importan un carajo tus problemas
I donʼt give a fuck about your problems
Incluso si los resuelves
Even if you solve them
¿De qué diablos te quejarías?
What the hell would you complain about
Hablar con un propósito
Speaking with a purpose
Pero tus palabras no valen nada
But your words are worthless
Hablar solo para escuchar tu voz en voz alta
Talking just to hear your voice out loud
Gritando por los pasillos
Screaming through the hallways
Taponando las puertas
Plugging up the doorways
Intenta recuperar el aliento
Try to catch my breath
No puedo salir
I canʼt get out
¿No crees que tienes mejores cosas que hacer?
Donʼt you think that you have better things to do
Que siempre tratar de cortarme más profundo
Than always try to cut me deeper
Cuando me lamo las heridas
When Iʼm licking at my wounds
Vete soy
Go away Iʼm
Viviendo en el mejor maldito día de mi vida
Living in the best damn day of my life
Vete soy
Go away Iʼm
No estresándome y no te necesito
Not stressinʼ and I donʼt need you
Vete soy
Go away Iʼm
Listo para encender el fuego de mi tribu
Ready to ignite the fire for my tribe
Vete soy
Go away Iʼm
No estresándome y no te necesito
Not stressinʼ and I donʼt need you
No estoy estresado y no te necesito
Iʼm not stressinʼ and I donʼt need you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taller Tales e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: