Traducción generada automáticamente
Retrospect
Tapestry
Retrospect
Retrospect
Lo siento mucho por cómo fui
I’m so sorry for how I was
Sé que tenía mucho que manejar
I know I was a lot to handle
Pero cuando te has roto como yo
But when you’ve been broken like I have
Es difícil confiar en el amor
It’s hard to trust in love
¿La idea de mí está atrapada en tu cabeza?
Is the thought of me stuck in your head?
¿O soy sólo un recuerdo?
Or am I just a memory?
Se desvaneció hasta el fondo de tu mente
Faded to the back of your mind
Nunca ser visto
Never to be seen
Estoy escribiendo esta canción aquí mientras estoy vacío
I’m writing this song here while I’m empty
Es la única vez que puedo
It’s the only time I can
Porque mi botella es la misma
Because my bottle is the same
Es difícil decirlo en palabras
It’s hard to put into words
Cómo me siento estos días
How I feel these days
Es difícil imaginar que esto podría cambiar
It’s hard to imagine this could change
Oh cómo me gustaría, oh cómo me gustaría que te quedaras
Oh how I wish, oh how I wish you’d stay
Sólo quiero sentir el latido de tu pecho contra mi cabeza otra vez
I just want to feel the beating of your chest against my head again
Cuando me quedo dormido, deshilachado y sombrío
When I fall asleep, frayed and bleak
Extraño la forma en que me abrazaste
I miss the way you held me close
Estoy encontrando difícil de sobrellevar sin ti
I’m finding it hard to cope without you
Siento haber tenido que ser así
I’m sorry I had to be this way
No pude evitarlo, no estoy bien
I couldn’t help it, I’m not okay
Prefiero morir que verte marcharte
I’d rather die than watch you walk away
Me resulta difícil concentrarme
I’m finding it hard to focus
Lo más cerca que estoy de ti está en mis sueños
The closest I get to you is in my dreams
Pero ya no duermo
But I no longer sleep
Las noches se convierten en luto
The nights turn into mourning
Mi mente es mi propio infierno
My mind is my own hell
Pero me diste fuerza para amarme a mí mismo
But you gave me strength to love myself
Y admito que necesito tu ayuda
And I admit I need your help
Sólo quiero sentir el latido de tu pecho contra mi cabeza otra vez
I just want to feel the beating of your chest against my head again
Cuando me quedo dormido, deshilachado y sombrío
When I fall asleep, frayed and bleak
Extraño la forma en que me abrazaste
I miss the way you held me close
Estoy encontrando difícil de sobrellevar sin ti
I’m finding it hard to cope without you
Siento haber tenido que ser así
I’m sorry I had to be this way
No pude evitarlo, no estoy bien
I couldn’t help it, I’m not okay
Prefiero morir que verte marcharte
I’d rather die than watch you walk away
Puedo ver que no me amas
I can see that you don’t love me
Ya no es difícil de decir
It’s no longer hard to tell
Pero todos estos químicos en mi cerebro
But all these chemicals in my brain
No funcionan tan bien
They just don’t work that well
No puedo discutir que te vayas
I can’t argue that you’re leaving
Ni siquiera me gusta
I don’t even like myself
Así que si alguna vez me voy a la deriva
So if I ever happen to drift off
Espero no despertar
I hope I don’t wake up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tapestry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: