Better Man (live)
Taylor Swift
Hombre Mejor (En Vivo)
Better Man (live)
Sé que probablemente estoy mejor por mi cuenta
I know I'm probably better off on my own
Que amar a un hombre que no sabía lo que tenía cuando lo tenía
Than lovin' a man who didn't know what he had when he had it
Y veo el daño permanente que me hiciste
And I see the permanent damage you did to me
Nunca más, solo desearía poder olvidar cuando era mágico
Never again, I just wish I could forget when it was magic
Ojalá no fueran las 4 am, parada en el espejo
I wish it wasn't 4 AM, standing in the mirror
Diciéndome a mí misma: Sabes que tenías que hacerlo
Saying to myself: You know you had to do it
Sé que lo mas valiente que hice fue correr
I know the bravest thing I ever did was run
A veces, en el medio de la noche, puedo sentirte de nuevo
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again
Pero solo te extraño y solo desearía que fueses un mejor hombre
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Y sé porque tuvimos que despedirnos como la palma de mi mano
And I know why we had to say goodbye like the back of my hand
Pero te solo extraño, y solo deseo que fueses un hombre mejor
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Un hombre mejor
A better man
Sé que probablemente estoy mejor sola
I know I'm probably better off all alone
Que necesitar a un hombre que podría cambiar de opinión
Than needing a man who could change his mind
En cualquier momento
At any given minute
Y siempre fue en tus términos
And it was always on your terms
Esperado en cada palabra descuidada
I waited on every careless word
Esperando que se volvieran dulces otra vez
Hoping they might turn sweet again
Como al principio
Like it was in the beginning
Pero tus celos, oh, puedo oírlos ahora
But your jealousy, oh, I can hear it now
Hablándome con desprecio como si siempre estuviera cerca
Talking down to me like I'd always be around
Empuja mi amor lejos como si fuera una especie de arma cargada
Push my love away like it was some kind of loaded gun
Oh, nunca pensaste que huiría
Oh, you never thought I'd run
A veces, en el medio de la noche, puedo sentirte otra vez
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again
Pero solo te echo de menos, y solo desearia que fueses un hombre mejor
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Y sé porque tuvimos que despedrinos como la palma de mi mano
And I know why we had to say goodbye, like the back of my hand
Pero solo te extraño, y solo desearía que fueras un mejor hombre
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Un hombre mejor
A better man
Me aferro a este orgullo porque en estos días es todo lo que tengo
I hold onto this pride because these days it's all I have
Y te di lo mejor de mi y ambos sabemos que tú no puedes decir eso
And I gave to you my best and we both know you can't say that
Ojalá fueras un hombre mejor
I wish you were a better man
Me pregunto en que nos hubieramos convertido
I wonder what we would've become
Si fueses un hombre mejor
If you were a better man
Todavía podríamos estar enamorados
We might still be in love
Si fueses un hombre mejor
If you were a better man
Hubieras sido el indicado
You would've been the one
Si fueses un hombre mejor
If you were a better man
Sí, sí
Yeah, yeah
A veces, en el medio de la noche, puedo sentite otra vez
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again
Pero solo te extraño, y solo desearía que fueses un hombre mejor
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Y sé porque nos despedimos como la palma de mi mano
And I know why we had to say goodbye, like the back of my hand
Pero te extraño, y desearía que fueses un hombre mejor
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Un hombre mejor
A better man
A veces, en medio de la noche, te siento otra vez
(Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again)
Todavía podríamos estar enamorados si fueses un hombre mejor
We might still be in love, if you were a better man
Pero solo te echo de menos y solo deseo que seas un hombre mejor
(But I just miss you and I just wish you were a better man)
Sí, sí
Yeah, yeah
Sé porque nos tuvimos que despedir como la palma de mi mano
I know why we had to say goodbye like the back of my hand
Pero solo te echo de menos y solo deseo que seas un hombre mejor
But I just miss you and I just wish you were a better man
Un hombre mejor
A better man
Todavía podríamos estar enamorado
We might still be in love
Si fueses un hombre mejor
If you were a better man
Tu hubieras sido el indicado
You would've been the one
Si fueses un hombre mejor
If you were a better man
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: