Traducción generada automáticamente
Just South Of Knowing Why (Drive All Night)
Taylor Swift
Justo al sur de saber por qué (conducir toda la noche)
Just South Of Knowing Why (Drive All Night)
Ella no tenía una razón para ir, oh no
She didn't have a reason to go, oh no
Ella no tenía una razón para quedarse de ninguna manera
She didn't have a reason to stay either way
No se lo dijo a nadie por la primera razón
She didn't tell anyone by the first reason
Miró sus llaves y encontró una razón para correr
She looked at her keys and found a reason to run
Y el tiempo se detiene cuando no estás atado a ninguna parte
And time stands still when you're nowhere bound
Pero lo entiendo de alguna manera
But i understand it somehow
Si pudiera conducir toda la noche
If i could drive all night
Voy a tener hijos?
Would i find my peace of mind
¿Sería un millón de millas de luces blancas frías?
Would it be a million miles of cold white lights
Y señales de salida desconocidas
And unfamiliar exit signs
Yo sólo pasaría por aquí
I'd just drive on by
Al sur de saber por qué
Just south of knowing why
Realmente no la conocía tan bien, pero me di cuenta
I didn't really know her that well but i could tell
Que su sonrisa era sólo algo para esconderse detrás
That her smile was only something to hide behind
Se sentía tan fuera de contacto porque se sentía demasiado
She felt so out of touch 'cause she just felt too much
Y no sabes lo que quieres nada es suficiente
And you don't know what you want nothing's ever enough
Y el tiempo se detiene cuando no estás atado a ninguna parte
And time stands still when you're nowhere bound
Ahí es donde me dirijo ahora mismo
That's where i'm headed right now
Si pudiera conducir toda la noche
If i could drive all night
Voy a tener hijos?
Would i find my peace of mind
¿Sería un millón de millas de luces blancas frías?
Would it be a million miles of cold white lights
Y señales de salida desconocidas
And unfamiliar exit signs
Yo sólo pasaría por aquí
I'd just drive on by
Al sur de saber por qué
Just south of knowing why
No tengo un plan
I don't have a plan
No tengo un mapa
I don't have a map
Ni siquiera sé si
I don't even know if
Voy a volver
I'm ever coming back
No tengo un cuándo y no tengo un dónde
I don't have a when and i don't have a where
Ni siquiera sé si sabré cuando esté allí
I don't even know if i'll know when i'm there
Pero si pudiera conducir toda la noche
But if i could drive all night
Voy a tener hijos?
Would i find my peace of mind
¿Sería un millón de millas de luces blancas frías?
Would it be a million miles of cold white lights
Y señales de salida desconocidas
And unfamiliar exit signs
Yo sólo iba a pasar... Yo sólo iba a pasar por aquí
I'd just drive on by... i'd just drive on by
Conduce... sigue... conduce toda la noche
Drive on... drive on... drive all night
Si pudiera seguir conduciendo... seguir... conducir toda la noche
If i'd just drive on... drive on... drive all night
Al sur de saber por qué
Just south of knowing why
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: