marjorie
Taylor Swift
marjorie
marjorie
Nunca seas tan amable
Never be so kind
Que olvides ser inteligente
You forget to be clever
Nunca seas tan inteligente
Never be so clever
Que olvides ser amable
You forget to be kind
Y si yo no conociera la verdad
And if I didn't know better
Pensaría que estabas hablando conmigo ahora
I'd think you were talking to me now
Si no conociera la verdad
If I didn't know better
Pensaría que aún estabas por aquí
I'd think you were still around
Lo que murió no permaneció muerto
What died didn't stay dead
Lo que murió no permaneció muerto
What died didn't stay dead
Estás viva, estás viva en mi cabeza
You're alive, you're alive in my head
Lo que murió no permaneció muerto
What died didn't stay dead
Lo que murió no permaneció muerto
What died didn't stay dead
Estás viva, muy viva
You're alive, so alive
Nunca seas tan cortés
Never be so politе
Que olvides tu poder
You forget your power
Nunca ejerzas tal poder
Nevеr wield such power
Que olvides ser cortés
You forget to be polite
Y si yo no conociera la verdad
And if I didn't know better
Pensaría que me estabas escuchando ahora
I'd think you were listening to me now
Si no conociera la verdad
If I didn't know better
Pensaría que aún estabas por aquí
I'd think you were still around
Lo que murió no permaneció muerto
What died didn't stay dead
Lo que murió no permaneció muerto
What died didn't stay dead
Estás viva, estás viva en mi cabeza
You're alive, you're alive in my head
Lo que murió no permaneció muerto
What died didn't stay dead
Lo que murió no permaneció muerto
What died didn't stay dead
Estás viva, muy viva
You're alive, so alive
El frío del otoño me despierta
The autumn chill that wakes me up
Te encantaban tanto los cielos ámbar
You loved the amber skies so much
Extremidades largas y nadar en el agua fría
Long limbs and frozen swims
Siempre ibas más allá de lo que nuestros pies pudieron tocar
You'd always go past where our feet could touch
Y me quejé en todo el camino
And I complained the whole way there
Al regresar, en el carro y mientras subía las escaleras
The car ride back and up the stairs
Debí haberte preguntado
I should've asked you questions
Debí haberte preguntado cómo ser
I should've asked you how to be
Pedido que me lo escribieras
Asked you to write it down for me
Debí haber guardado todos los recibos del supermercado
Should've kept every grocery store receipt
Porque cada pedazo sería tomado de ti
'Cause every scrap of you would be taken from me
Observado mientras firmabas tu nombre Marjorie
Watched as you signed your name Marjorie
Todos tus armarios de sueños acumulados
All your closets of backlogged dreams
Y cómo me los dejaste a mí
And how you left them all to me
Lo que murió no permaneció muerto
What died didn't stay dead
Lo que murió no permaneció muerto
What died didn't stay dead
Estás viva, estás viva en mi cabeza
You're alive, you're alive in my head
Lo que murió no permaneció muerto
What died didn't stay dead
Lo que murió no permaneció muerto
What died didn't stay dead
Estás viva, muy viva
You're alive, so alive
Y si yo no conociera la verdad
And if I didn't know better
Pensaría que me estabas cantando ahora
I'd think you were singing to me now
Si no conociera la verdad
If I didn't know better
Pensaría que aún estabas por aquí
I'd think you were still around
Y conozco la verdad
I know better
Pero aún te siento aquí
But I still feel you all around
Y conozco la verdad
I know better
Pero aún estás aquí
But you're still around
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: