Traducción generada automáticamente
Don't Hold Back
The Alan Parsons Project
No te detengas
Don't Hold Back
Algunos nacen para perder la cabeza
Some are born to lose their heads
Y algunos nacen para usarlos
And some are born to use them
Y algunos nunca sabrán sus fines
And some will never know their ends
Y algunos nacen para elegirlos
And some are born to choose them
No dejes que tus fantasías sean cegadas por la luz
Don't let your fantasies be blinded by the light
No tienes que salvar tus sueños más salvajes para la noche
You don't have to save your wildest dreams for the night
No te detengas, no te detengas, no te detengas, extender la mano
Dont hold back, don't hold back, don't hold back, reach out
Toca el cielo con los ojos de tu mente, no tengas miedo de extender la mano
Touch the sky with your mind's eye, don't be afraid to reach out
Algunos ganas y otros pierdes
Some you win and some you lose
Y algunos te traerán tristeza
And some will bring you sorrow
Algunos nacen para liderar el resto
Some are born to lead the rest
Y algunos nacen para seguir
And some are born to follow
No confíes en milagros para abrir ninguna puerta
Don't rely on miracles to open any door
Y no dejes que una sombra sea tu guía más
And don't let a shadow be your guide anymore
No te detengas, no te detengas, no te detengas, extender la mano
Dont hold back, don't hold back, don't hold back, reach out
Toca el cielo con los ojos de tu mente, no tengas miedo de extender la mano
Touch the sky with your mind's eye, don't be afraid to reach out
Montar la ola del destino
Ride the wave of destiny
Levantarse por encima de la cresta
Rise above the crest
Y creer que todo lo que te sucede sucede para mejor
And believe everything that happens to you happens for the best
No permitas que el mundo de los hombres
Don't allow the world of men
Para volver la cabeza no más
To turn your head no more
Porque si no puedes dejarte ir
Cause if you can't let yourself go
¿Para qué te estás ahorrando?
What are you saving yourself for?
No te detengas, no te detengas, no te detengas, extender la mano
Dont hold back, don't hold back, don't hold back, reach out
Toca el cielo con los ojos de tu mente, no tengas miedo de extender la mano
Touch the sky with your mind's eye, don't be afraid to reach out
No dejes que tus fantasías sean cegadas por la luz
Don't let your fantasies be blinded by the light
Porque no tienes que salvar tus sueños más salvajes para la noche
For you don't have to save your wildest dreams for the night
No te detengas, no te detengas, no te detengas, extender la mano
Dont hold back, don't hold back, don't hold back, reach out
Toca el cielo con los ojos de tu mente, no tengas miedo de extender la mano
Touch the sky with your mind's eye, don't be afraid to reach out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alan Parsons Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: