Traducción generada automáticamente
Funny You Should Say That
The Alan Parsons Project
Divertido que deberías decir eso
Funny You Should Say That
Bueno, es gracioso que digas eso
Well it's funny you should say that
Es algo muy peculiar
It's a most peculiar thing
Sí, es gracioso que digas eso
Yes it's funny you should say that
Estaba hablando con un hombre
I was talking to a man
Y vi que llevaba un anillo
And I saw he wore a ring
Sí, es gracioso que digas eso
Yes it's funny you should say that
Y le conté de un sueño
And I told him of a dream
Donde atrapé y comí una ballena
Where I caught and ate a whale
Entonces me desperté sintiéndome hambriento, dijo
Then I woke up feeling hungry, he said
Es un cuento curioso
Thats a curious tale
Para un sueño contiene un deseo
For a dream contains a wish
En este caso, un pez gigante
In this case a giant fish
Como la presión que estabas bajo
As the pressure you were under
Podría haberte despertado del sueño
Might have woken you from slumber
Para aliviar los dolores del hambre
To relieve the pangs of hunger
Acabas de soñar un plato
You just dreamed yourself a dish
Bueno, es gracioso que digas eso
Well it's funny you should say that
Es algo muy peculiar
It's a most peculiar thing
Sí, es gracioso que digas eso
Yes it's funny you should say that
Porque también conocí a un hombre
For I also met a man
Y también llevaba un anillo
And he also wore a ring
Sí, es gracioso que digas eso
Yes it's funny you should say that
Y le conté de un sueño
And I told him of a dream
Donde el sol estaba a su altura
Where the sun was at its height
Pero mis dedos eran bloques de hielo, dijo
But my toes were blocks of ice, he said
Déjame hacerlo bien
Let me get this right
Eres alto y por lo tanto tus pies
You are tall and so your feet
Debe sobresalir más allá de la hoja
Must protrude beyond the sheet
Mientras duermes, están desprotegidos
While you sleep they're unprotected
Su incomodidad se detecta
Their discomfort is detected
Y es justo como sospechaba
And it's just as I suspected
Estabas tratando de soñar un poco de calor
You were trying to dream some heat
Pero hay seis lobos blancos
But there are six white wolves
En la muerte de la noche
In the dead of the night
En la rama de un árbol
On the branch of a tree
Y tienen ojos tan grandes
And they have such big eyes
Y brillan tan brillantes
And they're shining so bright
Todo lo mejor para ver
All the better to see
Y tienen orejas tan grandes
And they have such big ears
Todo lo mejor para escuchar
All the better to hear
Y me están escuchando
And they're listening to me
Y tienen dientes tan afilados
And they have such sharp teeth
Todo lo mejor para comer
All the better to eat
Y me están mirando
And they're looking at me
Bueno, es gracioso que digas eso
Well it's funny you should say that
Es algo muy peculiar
It's a most peculiar thing
Sí, es gracioso que digas eso
Yes it's funny you should say that
Hablaba con un hombre
I was speaking to a man
Pero no recuerdo un anillo
But I don't recall a ring
Sí, es gracioso que digas eso
Yes it's funny you should say that
Y le conté de un sueño
And I told him of a dream
Donde me convertí en un caracol
Where I turned into a snail
y dijo que es simplicidad
and he said it is simplicity
Para seguir tal rastro
To follow such a trail
Porque esta criatura toma su caparazón
For this creature takes his shell
En cualquier lugar donde pueda vagar
Anywhere that he may roam
Pero el trabajo debe mantenerte en movimiento
But work must keep you on the move
Temes que tu esposa desapruebe
You fear your wife may disapprove
Así que en el sueño que acaba de eliminar
So in the dream you just remove
Y llévate tu casa
And take along your home
Si paso en una línea
If I step on a line
Algo va a pasar
Something will happen
Hay ratas en un frasco
There are rats in a jar
Algo va a pasar
Something will happen
Y tienen ojos tan grandes
And they have such big eyes
Y brillan tan brillantes
And they're shining so bright
Todo lo mejor para ver
All the better to see
Y tienen dientes tan afilados
And they have such sharp teeth
Todo lo mejor para comer
All the better to eat
Y me están mirando
And they're looking at me
Dime lo que dicen
Tell me what they say
Dime qué pueden ser
Tell me what can they be
Dime qué significa
Tell me what does it mean
Dime, ¿qué ves?
Tell me what do you see
Fantasia
Fantasia
Nada es lo que parece
Nothing is what it seems
Fantasia
Fantasia
Un mundo hecho de sueños
A world that's made out of dreams
Fantasia
Fantasia
Nada es lo que parece
Nothing is what it seems
Fantasia
Fantasia
Bueno, es gracioso que digas eso
Well it's funny you should say that
Es algo muy peculiar
It's a most peculiar thing
Sí, es gracioso que digas eso
Yes it's funny you should say that
Aunque no he conocido a este hombre
Though I haven't met this man
Así que no llevaba un anillo
So he didn't wear a ring
Es tan gracioso que digas eso
It's so funny you should say that
Le conté de un sueño
I told him of a dream
Donde me convertí en un sombrero
Where I turned into a hat
Eso era redondo y hecho de piel, ¿diría él?
That was round and made of fur, would he say
No hay nada malo en eso
Nothing wrong with that
Mientras me siento aquí en mi silla
As I sit here in my chair
Veo que tu crecimiento es de sobra
I can see your growth is spare
Y es mi observación
And it is my observation
Que esto te causó mucha frustración
That this caused you much frustration
Así que soñaste con un consuelo
So you dreamed a consolation
Para reemplazar la pérdida de cabello
To replace the loss of hair
Voy a ser madre
I'm going to be a mother
Voy a tener un hijo
I'm going to have a child
Hay lobos en el árbol
There are wolves in the tree
Pero el árbol nunca creció
But the tree never grew
Hay ratas en el frasco
There are rats in the jar
Pero la maldición no era verdad
But the curse wasn't true
Fantasia
Fantasia
Nada es lo que parece
Nothing is what it seems
Fantasia
Fantasia
Un mundo hecho de sueños
A world that is made out of dreams
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alan Parsons Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: