Traducción generada automáticamente
Keep Your Hands Off My Baby
The Beatles
Mantenga sus manos fuera de mi bebé
Keep Your Hands Off My Baby
Hemos sido amigos por tanto tiempo
We've been friends for oh, so long
Te dejo compartir lo que es mio
I let you share what's mine
Pero cuando te metes con la chica que amo
But when you mess with the girl I love
Es hora de trazar la línea
It's time to draw the line
Mantén tus manos (mantén tus manos) fuera de mi bay-ee-a-by
Keep your hands (keep your hands) off my bay-ee-a-by
No te lo voy a decir, pero una vez más
I ain't gonna tell you but-a one more time
Oh, mantén tus manos (mantén tus manos) fuera de mi bay-ee-a-by
Oh, keep your hands (keep your hands) off my bay-ee-a-by
Chico, te lo pasas por la cabeza
Boy, you get it through your head
Esa chica es mía
That girl is mine
No me importa cuando me prestas la ropa
I don't mind when you lend my clothes
Mis joyas y tal
My jewelry and such
Vamos a dejar algo claro
Let's get something straight
Hay una cosa que no tocas
There's one thing you don't touch
Mantén tus manos (mantén tus manos) fuera de mi bay-ee-a-by
Keep your hands (keep your hands) off my bay-ee-a-by
No te lo voy a decir, pero una vez más
I ain't gonna tell you but-a one more time
Oh, mantén tus manos (mantén tus manos) fuera de mi bay-ee-a-by
Oh, keep your hands (keep your hands) off my bay-ee-a-by
Chico, te lo pasas por la cabeza
Boy, you get it through your head
Esa chica es mía
That girl is mine
Mantén tus manos (mantén tus manos) fuera de mi bay-ee-a-by
Keep your hands (keep your hands) off my bay-ee-a-by
No te lo voy a decir, pero una vez más
I ain't gonna tell you but-a one more time
Oh, mantén tus manos (mantén tus manos) fuera de mi bay-ee-a-by
Oh, keep your hands (keep your hands) off my bay-ee-a-by
Chico, te lo pasas por la cabeza
Boy, you get it through your head
Esa chica es mía
That girl is mine
(Mantén tus manos)
(Keep your hands)
Oh, mantén tus manos (mantén tus manos) fuera de mi bebé ahora
Oh, keep your hands (keep your hands) off my baby now
Ella es mía (bay-ee-a-by)
She's mine (bay-ee-a-by)
(Mantén tus manos fuera de mi)
(Keep your hands off my)
Será mejor que te cuides, ahora (bay-ee-a-by)
You better watch yourself, now (bay-ee-a-by)
Chico, te lo pasas por la cabeza
Boy, you get it through your head
Esa chica es mía
That girl is mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Beatles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: