Traducción generada automáticamente
Grocery Store
The Bombpops
Tienda de comestibles
Grocery Store
Niño demográfico que nunca lo hizo
Demographic kid that never made it
Abandonó la estadística haciendo una vida en la tienda de comestibles
Dropped out statistic making a livin' at the grocery store
Querías mucho más
You wanted so much more
Entonces, ¿qué pasó?
So what happened?
¿Es genial pedirlo?
Is it even cool to ask it?
En el camino lo has hecho a medias
Along the way you half-assed it
Pensé que te conocía mejor que eso, pero no lo sé
Thought I knew you better than that, but I don't
Así que lo dejaremos caer
So we'll drop it.
Caminando hacia atrás sobre cada grieta
Walking backwards over every crack
No puedo permitirme romperle la espalda a nadie más
Can't afford to break nobody else's back
(No hay ninguna posibilidad para ti)
(There's no chance left for you)
Graduado universitario, parece que lo lograste
College graduate, looks like you made it
9 a 5 estadísticas trabajando un vivin' en el piso de la oficina
9 To 5 statistic working a livin' on the office floor
Querías mucho más
You wanted so much more
Entonces, ¿qué pasó?
So what happened?
¿Es genial pedirlo?
Is it even cool to ask it?
En el camino perdiste tu pasión
Along the way you lost your passion
Pensé que te conocía mejor que eso, pero no lo sé
Thought I knew you better than that, but I don't
Así que lo dejaremos caer
So we'll drop it
Mira a todos los que aprendiste a no
Look at everyone you learned not to from
Cerró los ojos y parpadeó
Closed your eyes and blinked
Y terminó como ellos
And ended up like them
Lo tiró todo por la borda por el amor de Dios
Threw it all away for fuck knows what sake
Devuélvemelo todo si pudieras en un corazón latir
Get it all back if you could in a heart beat
Es demasiado tarde, has ido y lo has tirado todo
It's too late, you've gone and thrown it all away
No sirve de vista atrás, porque nunca puedes cambiar nada
No use looking back on, cause you can't ever change a thing
He estado pasando todo este tiempo preguntándose qué salió mal
Been spending all this time wondering what went wrong
Vamos, muévete
Go, move on
Entonces, ¿qué pasó?
So what happened?
Querías mucho más
You wanted so much more
Caminando hacia atrás sobre cada grieta
Walking backwards over every crack
No puedo permitirme romperle la espalda a nadie más
Can't afford to break nobody else's back
Sin mirar hacia atrás
No looking back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bombpops e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: