Traducción generada automáticamente
Run Run Devil
The Bosshoss
Run Run Devil
Run Run Devil
Sé que el diablo está en la ciudad
I know that the devil's in town
No vas a creer lo que he visto
You won't believe what I have seen.
Se mudó a una casa a orillas de
He moved into a house at the banks of
Crosshill en la ciudad de Berlín
Crosshill in the city of Berlin.
¿Quién va a ayudar a deshacerse de él?
Who's gonna help to get rid of him?
¿Quién se unirá a esta pelea en la que estoy?
Who's gonna join this fight I'm in?
No hay ayuda de la policía, sacerdote o bombero
No help from police, priest or fireman...
Voy a llamar a la banda de BossHoss
I'm gonna call the BossHoss gang
Para perseguir al malvado diablo de ojos fuera de la ciudad
To chase the mean eyed devil outta town,
Vamos a perseguir al diablo fuera de la ciudad
We're gonna hound the devil outta town,
Lo enviaremos de vuelta al infierno, vamos a derribirlo
We'll send him back to hell, we're gonna bring him down,
Vamos a perseguir al diablo fuera de Berlín
We're gonna hound the devil outta Berlin town.
Así que corre diablo, vamos a darte el infierno
So run run devil, we're gonna give you hell
Así que corre diablo, vamos a patearte el culo del diablo
So run run devil, we're gonna kick your devil ass
¡Adiós y las chispas volarán!
Goodbye and sparks will fly!
Sé que el diablo está en la ciudad
I know that the devil's in town
Para conseguir a los pecadores de Berlín
To get the sinners of Berlin.
Y Dios sabe que se va a sentar la cabeza
And God knows, he's gonna settle down,
Porque estamos viviendo en un infierno
Cause it's a hell we're living in.
¿Quién va a correr? ¿Quién se va a esconder?
Who's gonna run? Who's gonna hide?
¿Quién se pondrá de pie? ¿Quién va a pelear?
Who's gonna stand up? Who's gonna fight?
¿Quién va a ser una mano de ayuda?
Who's gonna be a helping hand?
Vamos a llamar a los Semental Troopers entonces
We're gonna call the Stallion Troopers then
Y perseguir al malvado diablo de ojos fuera de la ciudad
And chase the mean eyed devil outta town,
Vamos a perseguir al diablo fuera de la ciudad
We're gonna hound the devil outta town,
Lo enviaremos de vuelta al infierno, vamos a derribirlo
We'll send him back to hell, we're gonna bring him down,
Vamos a perseguir al diablo fuera de la ciudad de Berlín
We're gonna hound the devil outta Berlin town...
Así que corre diablo, vamos a darte el infierno
So run run devil, we're gonna give you hell
Así que corre diablo, vamos a patearte el culo del diablo
So run run devil, we're gonna kick your devil ass
¡Adiós y las chispas volarán!
Goodbye and sparks will fly!
Corre, corre diablo, te vamos a dar el infierno
Run run devil, we're gonna give you hell
Así que corre diablo, vamos a patearte el culo del diablo
So run run devil, we're gonna kick your devil ass
¡Adiós y las chispas volarán!
Goodbye and sparks will fly!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bosshoss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: