Traducción generada automáticamente
Jamaica Farewell
The Brothers Four
Adiós a Jamaica
Jamaica Farewell
Por el camino donde las noches son gay
Down the way where the nights are gay
Y el sol brilla todos los días en la cima de la montaña
And the sun shines daily on the mountain top
Hice un viaje en un velero
I took a trip on a sailing ship
Y cuando llego a Jamaica hice una parada
And when I reach Jamaica I made a stop
Pero me entristece decir que estoy en camino
But I'm sad to say, I'm on my way
No volverá por muchos días
Won't be back for many a day
Mi corazón está abajo, mi cabeza está girando
My heart is down, my head is turning around
Tuve que dejar a una niña en Kingston
I had to leave a little girl in Kingston town
Sonidos de risa en todas partes
Sounds of laughter everywhere
Y las bailarinas se balancean de un lado a otro
And the dancing girls swaying to and fro
Debo declarar que mi corazón está ahí
I must declare, my heart is there
He estado de Maine a México
Tho' I've been from Maine to Mexico
Pero me entristece decir que estoy en camino
But I'm sad to say, I'm on my way
No volverá por muchos días
Won't be back for many a day
Mi corazón está abajo, mi cabeza está girando
My heart is down, my head is turning around
Tuve que dejar a una niña en Kingston
I had to leave a little girl in Kingston town
Instrumental
--- Instrumental ---
En el mercado se puede escuchar
Down at the market you can hear
Las mujeres gritan mientras que en sus cabezas desnudan
Ladies cry out while on their heads they bare
Arroz ackey, pescado salado son agradables
Ackey rice, salt fish are nice
Y el ron está bien en cualquier época del año
And the rum is fine any time of year
Pero, estoy triste de decir, estoy en camino
But, I'm sad to say, I'm on my way
No volverá por muchos días
Won't be back for many a day
Mi corazón está abajo, mi cabeza está girando
My heart is down, my head is turning around
Tuve que dejar a una niña en Kingston
I had to leave a little girl in Kingston town
Mi corazón está abajo, mi cabeza está girando
My heart is down, my head is turning around
Tuve que dejar a una niña en Kingston
I had to leave a little girl in Kingston town
Mi corazón está abajo, mi cabeza está girando
My heart is down, my head is turning around
Tuve que dejar a una niña en Kingston
I had to leave a little girl in Kingston town
Mi corazón está abajo, mi cabeza está girando
My heart is down, my head is turning around
Tuve que dejar a una niña en Kingston
I had to leave a little girl in Kingston...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Brothers Four e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: