Traducción generada automáticamente
Do You Know
The Cranberries
¿Lo sabes?
Do You Know
Estarán aquí un rato
Be here a while
Podría sonreír, podría sonreír
Might as well smile, might as well smile
Voy a ser fuerte, voy a seguir adelante
I will be strong, will carry on
Y siempre me aferré a mi sonrisa
And I'll always hold on to my smile
¿Qué dirías?
What would you say?
¿Diría que estoy triste por sentirme así? ¡Ay!
Would you say that I’m sad for feeling this way? Ow!
¿Qué harías si estuvieras en mi lugar? ¡En el mío!
What would you do if you were in my shoes? In mine!
¿Sabes lo que pienso?
Do you know what I think?
¿Sabes lo que pienso al respecto? ¿Sobre eso?
Do you know what I think about it? About it?
Supongo que no sabes nada
I guess you don't know anything
¡No sabes nada de eso! ¡Sobre eso!
You don't know anything about it! About it!
¿Sabes lo que pienso?
Do you know what I think?
¿Sabes lo que pienso al respecto? ¿Sobre eso?
Do you know what I think about it? About it?
Supongo que no sabes nada
I guess you don't know anything
¡No sabes nada de eso! ¡Sobre eso! ¡Sobre eso! ¡Sobre eso!
You don't know anything about it! About it! About it! About it!
Polvo en mis ojos
Dust in my eyes
Me doy cuenta de que estoy pensando en ti
I realize that I'm thinking of you
Tomaré mi auto, iré lejos, y estaré solo por ti
I'll take my car, I will go far, and I’ll be lonely for you
¿Qué dirías?
What would you say?
¿Diría que estoy triste por sentirme así? ¡Ay!
Would you say that I’m sad for feeling this way? Ow!
¿Qué harías si estuvieras en mi lugar? ¡En el mío!
What would you do if you were in my shoes? In mine!
¿Sabes lo que pienso?
Do you know what I think?
¿Sabes lo que pienso al respecto? ¿Sobre eso?
Do you know what I think about it? About it?
Supongo que no sabes nada
I guess you don't know anything
¡No sabes nada de eso! ¡Sobre eso!
You don't know anything about it! About it!
¿Sabes lo que pienso?
Do you know what I think?
¿Sabes lo que pienso al respecto? ¿Sobre eso?
Do you know what I think about it? About it?
Supongo que no sabes nada
I guess you don't know anything
¡No sabes nada de eso! ¡Sobre eso! ¡Sobre eso! ¡Sobre eso!
You don't know anything about it! About it! About it! About it!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cranberries e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: