Traducción generada automáticamente
Everything Will Be Alright
The Killers
Todo va a estar bien
Everything Will Be Alright
Creo en ti y en mí
I believe in you and me
Voy a buscarte
I'm coming to find you
Si me lleva toda la noche
If it takes me all night
Mal hasta que lo hagas bien
Wrong until you make it right
Y no te olvidaré
And I won't forget you
Al menos lo intentaré
At least I'll try
Y corre, y corre esta noche
And run, and run tonight
Todo va a estar bien
Everything will be alright
Todo va a estar bien
Everything will be alright
Todo va a estar bien
Everything will be alright
Todo va a estar bien
Everything will be alright
Estaba comprando una muñeca
I was out shopping for a doll
Por decir lo menos, pensé que los había visto a todos
To say the least, I thought I've seen them all
Pero entonces me tomaste por sorpresa
But then you took me by surprise
Estoy soñando con esos ojos de ensueño
I'm dreaming bout those dreamy eyes
Nunca lo supe, nunca lo supe
I never knew, I never knew
Así que toma tu maleta, porque no me importa
So take your suitcase, cause I don't mind
Y muñeco, lo quise decir siempre
And baby doll, I meant it ever time
No necesitas comprometerte
You don't need to compromise
Estoy soñando con esos ojos de ensueño
I'm dreaming bout those dreamy eyes
Nunca lo supe, nunca lo supe
I never knew, I never knew
Pero está bien
But it's alright...
Todo va a estar bien
Everything will be alright
Todo va a estar bien
Everything will be alright
Todo va a estar bien
Everything will be alright
Todo va a estar bien
Everything will be alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Killers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: