Traducción generada automáticamente
Amorphic
The Liberator Project
Amorfo
Amorphic
Llamé tu nombre
I called your name
Y te invité a salir
And I asked you out
Ven a quedarte conmigo
Come stay with me
Porque te quiero cerca
'Cause I want you near
Pero dijiste que está bien
But you said, it's alright
Supongo que soy el culpable
Guess I'm the one to blame
A la sombra de la noche
By the shade of the night
Lo intentaré de nuevo hoy
I'll try again today
¿Cómo iba a dejarla ir?
How could I let her go?
No puede dejarme sola esta noche
She can't leave me alone tonight
¿Por qué debería dejarla ir?
Why should I let her go?
No puedo dejarla sola esta noche
I can't leave her alone tonight
No hay necesidad de gritar
No need to scream
Porque ambos sentimos dolor
'Cause we both feel pain
Está bien, querida
It's alright, my dear
Sólo te necesito aquí
I only need you here
Deberías quedarte, está bien
You should stay, it's alright
Acércate para que podamos jugar
Come close so we can play
Está bien, no pelearé
It's okay, I won't fight
Pero nunca me iré
But I'll never go away
¿Cómo iba a dejarla ir?
How could I let her go?
No puede dejarme sola esta noche
She can't leave me alone tonight
¿Por qué debería dejarla ir?
Why should I let her go?
No puedo dejarla sola esta noche
I can't leave her alone tonight
Huye
Run away
Escóndete
Hide away
Vete, ya sabes que
Go away, you know that
Aún te encontraré
I still will find you
Trato de entender por qué
I try to understand why
No puedes cooperar
You just can't cooperate
Y no lo haré, y no puedo
And I won't, and I can't
Y no lo hago porque no puedo dejarte ir
And I don't 'cause I just can't let go of you
¿Cómo iba a dejarla ir?
How could I let her go?
No puede dejarme sola esta noche
She can't leave me alone tonight
¿Por qué iba a dejarla ir?
Why would I let her go?
No la dejaré sola esta noche
I won't leave her alone tonight
No se puede dejar ir
Can't let go
Ahora eres mía, querida
Now you're mine, my dear
No se va a dejar ir
Won't let go
Me perteneces
You belong to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Liberator Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: