Traducción generada automáticamente
I'm On A Boat
The Lonely Island
Estoy en un barco
I'm On A Boat
Aww shit, ten tus toallas listas está a punto de bajar (shorty, sí)
Aww shit, get your towels ready it's about to go down (shorty, yeah)
Todo el mundo en el lugar golpeó la maldita cubierta (Shorty, sí)
Everybody in the place hit the fucking deck (shorty, yeah)
Pero mantente alerta
But stay on your motherfucking toes
Si hacemos esto, vamos
We running this, let's go
Estoy en un barco (estoy en un barco)
I'm on a boat (I'm on a boat)
Estoy en un barco (estoy en un barco)
I'm on a boat (I'm on a boat)
Todo el mundo me mira porque estoy navegando en un barco (navegando en un barco)
Everybody look at me 'cause I'm sailing on a boat (sailing on a boat)
Estoy en un barco (estoy en un barco)
I'm on a boat (I'm on a boat)
Estoy en un barco
I'm on a boat
Echa un buen vistazo a la maldita barca (barco, sí)
Take a good hard look at the motherfucking boat (boat, yeah)
Estoy en un barco. Mírame
I'm on a boat motherfucker take a look at me
Directo que fluye en un barco en el mar azul profundo
Straight flowing on a boat on the deep blue sea
Reventando cinco nudos, el viento golpeando mi abrigo
Busting five knots, wind whipping out my coat
No puedes detenerme porque estoy en un barco
You can't stop me motherfucker cause I'm on a boat
Toma una foto, truco (truco)
Take a picture, trick (trick)
Estoy en un barco, putita
I'm on a boat, bitch (bitch)
Bebimos el champaña Santana
We drinking Santana champ,
Porque es tan crujiente (crujiente)
Cause it's so crisp (crisp)
Tengo mi bañador
I got my swim trunks
Y mis disquetes de aletas
And my flippie-floppies
Estoy volteando hamburguesas, tú en Kinko's
I'm flipping burgers, you at Kinko's
Copias de volteo rectas
Straight flipping copies
Estoy montando en un delfín, haciendo volteretas y mierdas
I'm riding on a dolphin, doing flips and shit
El delfín está salpicando, mojando a todos
The dolphin's splashing, getting everybody all wet
Pero esto no es Seaworld, esto es real como se pone
But this ain't Seaworld, this is real as it gets
Estoy en un barco, maldita sea, nunca lo olvides
I'm on a boat, motherfucker, don't you ever forget
Estoy en un barco y
I'm on a boat and
Va rápido y
It's going fast and
Tengo un tema náutico
I got a nautical themed
Pashmina afgana
Pashmina afghan
Soy el rey del mundo
I'm the king of the world
En un barco como Leo
On a boat like Leo
Si estás en la playa
If you're on the shore,
Entonces estás seguro de que no me
Then you're sure not me-oh
¡Levántate, este barco es real!
Get the fuck up, this boat is REAL!
Al diablo con la tierra, estoy en un barco, maldita sea
Fuck land, I'm on a boat, motherfucker (motherfucker)
Al diablo con los árboles, trepo boyas, desgraciado
Fuck trees, I climb buoys, motherfucker (motherfucker)
Estoy en la cubierta con mis chicos, bastardo (sí)
I'm on the deck with my boys, motherfucker (yeah)
El motor del barco hace ruido
This boat engine make noise, motherfucker
Hey mamá, si pudieras verme ahora (verme ahora)
Hey ma, if you could see me now (see me now)
Brazos extendidos en el arco de estribor (arco de estribor)
Arms spread wide on the starboard bow (starboard bow)
Voy a volar este barco a la luna de alguna manera (luna de alguna manera)
Gonna fly this boat to the moon somehow (moon somehow)
Como Kevin Garnett, todo es posible
Like Kevin Garnett, anything is possible
Sí, nunca pensé que estaría en un barco
Yeah, never thought I'd be on a boat
Es un gran camino azul acuoso (sí)
It's a big blue watery road (yeah)
Poseidón
Poseidon
Mírame, oh (todas las manos en cubierta)
Look at me, oh (all hands on deck)
Nunca pensé que vería el día
Never thought I'd see the day
Cuando un barco grande viene a mi camino
When a big boat coming my way
Créeme cuando digo
Believe me when I say
Me follé a una sirena
I fucked a mermaid
Estoy en un barco
I'm on a boat
Estoy en un barco
I'm on a boat
Todo el mundo mírame porque estoy navegando en un barco (woaah)
Everybody look at me 'cause I'm sailing on a boat (woaah)
Estoy en un barco
I'm on a boat
Estoy en un barco
I'm on a boat
Echa un buen vistazo al bote mothafucking '(sha-sha-shorty, shorty, sí)
Take a good hard look at the mothafuckin' boat (sha-sha-shorty, shorty, yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lonely Island e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: