Traducción generada automáticamente
A Stich In Time
The Long Ryders
Un Stich In Time
A Stich In Time
Enhebra la aguja con un ojo cerrado
Thread the needle with one eye closed
Mano firme como un joyero ¿crees?
Steady hand like a jeweller do you suppose
Salvar mi mundo con un solo golpe
Save my world with just one poke
Pero no intentes arreglarlo si no está roto
But don't try to fix it if it ain't broke
Pero una puntada en el tiempo está bien si sabes lo que estás haciendo
But a stitch in time is fine if you know what you're doin'
Tengo bombas que silban
Got bombs that whistle
Tienes bombas que cantan
You got bombs that sing
Pero ellos también los tienen
But they got 'em too
No quiero decir nada
Don't mean a goddamn thing
¿Crees que el ganador en el tiempo
Do you believe, the winner in time
Será el que tenga más juguetes en la línea de meta
Will be the one with the most toys at the finish line
Una puntada en el tiempo está bien si sabes lo que estás haciendo
A stitch in time is fine if you know what you're doin'
Pero no entiendo lo que estás haciendo
But I don't understand what you're doin'
Con esa sangre en tus manos
With that blood on your hands
No lo sé
I don't know
No es un caso de blanco o negro
It's not a case of black or white
No es un caso o mal o bien parece
It's not a case or wrong or right it seems
Sólo una cosa que sé es verdad
Just one thing that I know is true
Estás igual de maldito si lo estás haciendo también
You're just as damned if you're doin' it too
Parece que
It seems
No quiero discutir
Don't wanna argue
No quiero culpar
Don't wanna place no blame
Cada generación pensó que serían diferentes
Each generation thought they'd be different
Sólo para terminar el mismo
Just to end up the same
Porque ese dinero grita mientras los ideales mueren
'Cause that money screams while ideals die
Pero no puedes tirar de la lana sobre los ojos de este chico
But you can't pull the wool over this boy's eyes
Sí, una puntada en el tiempo está bien si usted nkow lo que está haciendo
Yeah a stitch in time is fine if you nkow what you're doin'
Pero no entiendo lo que estás haciendo
But I don't understanda what you're doin'
Con esa sangre en tus manos
With that blood on your hands
No lo sé
I don't know
No lo sé
I don't know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Long Ryders e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: