Traducción generada automáticamente
This Is The Last Time
The National
Esta es la última vez
This Is The Last Time
Oh, cuando te levante
Oh, when I lift you up
Te sientes como cien veces tú mismo
You feel like a hundred times yourself
Ojalá todo el mundo supiera
I wish everybody knew
¿Qué hay de genial en ti?
What's so great about you
Oh, pero tu amor es un pantano
Oh, but your love is such a swamp
No piensas antes de saltar
You don't think before you jump
Y dije que no me succionaría
And I said I wouldn't get sucked in
I
I
Esta es la última vez
This is the last time
Oh, no le digas a nadie que estoy aquí
Oh, don't tell anyone I'm here
Tengo Tylenol y cerveza
I got Tylenol and beer
Estaba pensando que llamarías a alguien
I was thinking that you'd call somebody
Más cerca de ti
Closer to you
Oh, pero tu amor es un pantano
Oh, but your love is such a swamp
Eres lo único que quiero
You're the only thing I want
Y dije que no lloraría por eso
And I said I wouldn't cry about it
I
I
Esta es la última vez
This is the last time
Esta es la última vez
This is the last time
Estábamos tan bajo la salmuera
We were so under the brine
Estábamos tan vacantes y amables
We were so vacant and kind
Estábamos tan bajo la salmuera
We were so under the brine
Estábamos tan vacantes
We were so vacant
Estábamos tan bajo la salmuera
We were so under the brine
Estábamos tan locos
We were so out of our minds
Estábamos tan bajo la salmuera
We were so under the brine
Estábamos tan vacantes
We were so vacant
Oh, cuando te levante
Oh, when I lift you up
Te sientes como cien veces tú mismo
You feel like a hundred times yourself
Ojalá todo el mundo supiera
I wish everybody knew
¿Qué hay de genial en ti?
What's so great about you
Oh, pero tu amor es un pantano
Oh, but your love is such a swamp
No piensas antes de saltar
You don't think before you jump
Y dije que no me succionaría
And I said I wouldn't get sucked in
I
I
Ya no estaré vacante
I won't be vacant anymore
No esperaré más
I won't be waitin' anymore
Ya no estaré vacante
I won't be vacant anymore
No esperaré más
I won't be waitin' anymore
Ya no estaré vacante
I won't be vacant anymore
No esperaré más
I won't be waitin' anymore
Ya no estaré vacante
I won't be vacant anymore
No esperaré más
I won't be waitin' anymore
Jenny, estoy en problemas
Jenny, I am in trouble
No puedo quitarme estos pensamientos
Can't get these thoughts out of me
Jenny, estoy viendo doble
Jenny, I'm seeing double
Sé que esto cambia todo
I know this changes everything
Jenny, estoy en problemas
Jenny, I am in trouble
No puedo quitarme estos pensamientos
Can't get these thoughts out of me
Jenny, estoy viendo doble
Jenny, I'm seeing double
Sé que esto cambia todo
I know this changes everything
Se necesita mucho dolor para recogerme
It takes a lot of pain to pick me up
Se necesita mucha lluvia en la copa
It takes a lot of rain in the cup
Cariño, me diste malas ideas
Baby you gave me bad ideas
Nena me dejaste triste y drogada
Baby you left me sad and high
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The National e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: