Traducción generada automáticamente
Story Of My Life
The Next Step
Historia De Mi Vida
Story Of My Life
Mm-hmm
Mm-hmm
Cuando el circo llegó a la ciudad
When the circus came to town
Todos mis sueños más salvajes que había perdido finalmente fueron encontrados
All my wildest dreams I'd lost were finally found
En la cuerda floja muy arriba
On the tightrope high above
Caminaría tantas millas sin tocar el suelo
I would walk so many miles never touching ground
Carretera larga y sinuosa
Long and winding road
Nunca hago lo que me dicen
I never do just what I'm told
Así que quémalo
So burn it up
Deja que la llama vaya más alto
Let the flame go higher
Voy a encenderla como un anillo de fuego
Gonna light it up like a ring of fire
Sí, cabalgaremos o morimos
Yeah we ride or die
Tirando todas las paradas
Pullin' all the stops
Como una bala de cañón, puedes dispararme a través de la cima
Like a cannonball you can shoot me through the top
Ayer yo era el pasajero prim y adecuado
Yesterday I was the prim and proper passenger
Y hoy soy el embajador de monstruos en todo el mundo
And today I am the worldwide freak ambassador
Sí, mañana nunca se sabe
Yeah, tomorrow never knows
Esa es la historia de mi vida
That's the story of my life
Como un león fuera de la jaula
Like a lion out of the cage
Será mejor que corras y escondas si avivas esta rabia
You best go run and hide if you stoke this rage
He estado hambriento por tanto tiempo
See I've been hungry for so long
A través de estos ojos veo tanto que quiero festejar
Through these eyes I see so much I wanna feast upon
(Estoy listo para irme)
(I'm ready to go)
Carretera larga y ensanchada
Long and widing road
(Estoy listo para irme)
(I'm so ready to go)
Nunca hago lo que me dicen
I never do just what I'm told
Así que quémalo
So burn it up
Deja que la llama vaya más alto
Let the flame go higher
Voy a encenderla como un anillo de fuego
Gonna light it up like a ring of fire
Sí, cabalgaremos o morimos
Yeah we ride or die
Tirando todas las paradas
Pullin' all the stops
Como una bala de cañón, puedes dispararme a través de la cima
Like a cannonball you can shoot me through the top
Ayer yo era el pasajero prim y adecuado
Yesterday I was the prim and proper passenger
Y hoy soy el embajador de monstruos en todo el mundo
And today I am the worldwide freak ambassador
Sí, mañana nunca se sabe
Yeah, tomorrow never knows
Esa es la historia de mi vida
That's the story of my life
Esa es la historia de mi vida
That's the story of my life
Esa es la historia de mi vida
That's the story of my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Next Step e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: